“他山冰雪解”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“他山冰雪解”全詩
他山冰雪解,此水波瀾生。
影重驗花密,滴稀知酒清。
忙人常擾擾,安得心和平。
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《閑興》韓偓 翻譯、賞析和詩意
詩詞《閑興》中文譯文如下:
景象寧靜中蘊藏著玄妙的味道,韻律高雅中沒有世俗的情感。他山上的冰雪融化了,而這里的水波蕩漾起來。陰影變得濃密檢驗了花朵的密集,滴下的清雨知道酒的清澈。忙碌的人們常常煩擾不休,怎么能夠心境安寧呢?
這首詩通過描繪自然景物的變化,表達了作者內心的閑適和平和的愿望。景色的寧靜與高雅,成為了作者對于世俗紛擾的反思和追求。他山上的冰雪解凍了,說明了一種新的生機與變化的來臨。花影更加濃密,雨滴更加清澈,這種變化也反映了人們在自然中尋找寧靜時心境的變化。
整個詩意帶有明顯的借景抒懷之意。作者以自然景物的變化抒發了自己對于內心和平與寧靜的向往,同時也表達了對于紛擾世俗的厭倦與思考。通過寫景,將作者內心的情感融入其中,使詩歌具備了一定的審美價值。這首詩簡潔明了,用詞準確,意境清新,讓人在閱讀中能夠感受到一種寧靜與安逸。
“他山冰雪解”全詩拼音讀音對照參考
xián xìng
閑興
jǐng jì yǒu xuán wèi, yùn gāo wú sú qíng.
景寂有玄味,韻高無俗情。
tā shān bīng xuě jiě, cǐ shuǐ bō lán shēng.
他山冰雪解,此水波瀾生。
yǐng zhòng yàn huā mì, dī xī zhī jiǔ qīng.
影重驗花密,滴稀知酒清。
máng rén cháng rǎo rǎo, ān dé xīn hé píng.
忙人常擾擾,安得心和平。
“他山冰雪解”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄
韻腳:(仄韻) 上聲九蟹 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。