“相逢莫話金鑾事”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“相逢莫話金鑾事”全詩
瓶添澗水盛將月,衲掛松枝惹得云。
三接舊承前席遇,一靈今用戒香熏。
相逢莫話金鑾事,觸撥傷心不愿聞。
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《贈僧》韓偓 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
盡說歸山避戰塵,
終有幾人愿別囂氛。
瓶中添澗水盛夜月,
衲衣掛松枝引云飄。
三度繼承前席位,
一顆靈魂今用戒香熏。
相逢莫談明朝帝王事,
觸動心傷,不愿聽聞。
詩意:
這首詩是韓偓寫給一位僧人的贈詩。詩人表達了對僧人歸山避戰塵的贊嘆,也表達了對世俗紛爭的疲倦和向往出世的心情。他說,有幾個人愿意離開紛擾的世界,選擇歸山靜修呢?詩人用瓶子盛滿山澗的清水,留存了月夜時的清雅氣息;他用衲衣掛在松枝上,引來了飄揚的云彩,意味著僧人的超凡脫俗。他說,這是第三次繼承前輩的教誨,也是第一次用戒香來熏陶自己的心靈。他提醒相逢的人,不要談論明朝帝王的事情,因為這會觸動他內心的傷痛,他不愿意再聽。
賞析:
這首詩意境高遠,用意深沉。詩人通過對歸山修道及遠離塵囂的贊美,表達了對出世境界的向往和對世俗紛爭的厭倦。他用清新的山水、掛在松枝上的衲衣,以及戒香的象征,營造出超凡脫俗的氛圍,讓人感受到詩人內心的平靜與寧靜。最后,他提醒相逢的人不要談論世俗之事,表明自己已經遠離塵囂,不愿再被這些事情所困擾。整首詩意味深長,通過寫景來抒發內心的情感,給人以清靜和共鳴。
“相逢莫話金鑾事”全詩拼音讀音對照參考
zèng sēng
贈僧
jǐn shuō guī shān bì zhàn chén, jǐ rén zhōng kěn bié xiāo fēn.
盡說歸山避戰塵,幾人終肯別囂氛。
píng tiān jiàn shuǐ shèng jiāng yuè,
瓶添澗水盛將月,
nà guà sōng zhī rě dé yún.
衲掛松枝惹得云。
sān jiē jiù chéng qián xí yù, yī líng jīn yòng jiè xiāng xūn.
三接舊承前席遇,一靈今用戒香熏。
xiāng féng mò huà jīn luán shì, chù bō shāng xīn bù yuàn wén.
相逢莫話金鑾事,觸撥傷心不愿聞。
“相逢莫話金鑾事”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。