“心為感恩長慘戚”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“心為感恩長慘戚”全詩
魚沖駭浪雪鱗健,鴉閃夕陽金背光。
心為感恩長慘戚,鬢緣經亂早蒼浪。
可憐廣武山前語,楚漢寧教作戰場。
分類:
作者簡介(韓偓)

韓偓(公元842年~公元923年)。中國唐代詩人。乳名冬郎,字致光,號致堯,晚年又號玉山樵人。陜西萬年縣(今樊川)人。自幼聰明好學,10歲時,曾即席賦詩送其姨夫李商隱,令滿座皆驚,李商隱稱贊其詩是“雛鳳清于老鳳聲”。龍紀元年(889年),韓偓中進士,初在河中鎮節度使幕府任職,后入朝歷任左拾遺、左諫議大夫、度支副使、翰林學士。
《秋郊閑望有感》韓偓 翻譯、賞析和詩意
《秋郊閑望有感》
韓偓
楓葉微紅近有霜,
碧云秋色滿吳鄉。
魚沖駭浪雪鱗健,
鴉閃夕陽金背光。
心為感恩長慘戚,
鬢緣經亂早蒼浪。
可憐廣武山前語,
楚漢寧教作戰場。
中文譯文:
楓葉微紅近烏霜,
碧云秋色滿吳鄉。
魚沖駭浪雪鱗健,
烏鴉閃爍夕陽金背光。
心因感恩而長感傷,
頭發因為經歷滄浪而早生蒼白。
可憐廣武山前話語,
楚漢更不要將它作戰場。
詩意:
這首詩描繪了秋天郊外的景色。楓葉微紅,近烏霜的意象,揭示了秋天漸漸深入的跡象。碧云秋色滿吳鄉,描繪了秋天的壯麗景色,給人一種開闊和壯麗的感覺。
接著,詩人用魚沖駭浪雪鱗健和烏鴉閃爍夕陽金背光這樣的景象來表達大自然的力量和生命的頑強。魚兒在浪涌中前行,展現了它們的堅韌和生命力;烏鴉在夕陽下閃耀著金色的光芒,給人一種壯麗和美麗的感覺。
最后兩句,詩人表達了對歷史的思考和對戰爭的反思。他感慨于歷史經歷的磨難和戰亂帶來的傷痛,呼吁不要把廣武山變成戰場,希望和平長存。
賞析:
這首詩通過描述秋天的景色,展現了大自然的力量和美麗。同時,詩人在表達感慨和思考歷史的同時,也融入了對和平和共處的呼吁。整篇詩意悲壯,富有思想性,值得細細品味。
“心為感恩長慘戚”全詩拼音讀音對照參考
qiū jiāo xián wàng yǒu gǎn
秋郊閑望有感
fēng yè wēi hóng jìn yǒu shuāng, bì yún qiū sè mǎn wú xiāng.
楓葉微紅近有霜,碧云秋色滿吳鄉。
yú chōng hài làng xuě lín jiàn,
魚沖駭浪雪鱗健,
yā shǎn xī yáng jīn bèi guāng.
鴉閃夕陽金背光。
xīn wèi gǎn ēn zhǎng cǎn qī, bìn yuán jīng luàn zǎo cāng làng.
心為感恩長慘戚,鬢緣經亂早蒼浪。
kě lián guǎng wǔ shān qián yǔ, chǔ hàn níng jiào zuò zhàn chǎng.
可憐廣武山前語,楚漢寧教作戰場。
“心為感恩長慘戚”平仄韻腳
平仄:平仄仄平仄仄平
韻腳:(仄韻) 入聲十二錫 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。