• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “沙淺露沉舟”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    沙淺露沉舟”出自唐代吳融的《題豪家故池》, 詩句共5個字,詩句拼音為:shā qiǎn lù chén zhōu,詩句平仄:平仄仄平平。

    “沙淺露沉舟”全詩

    《題豪家故池》
    歲久無泉引,春來仰雨流。
    萍枯黏朽檻,沙淺露沉舟
    照影人何在,持竿客寄游。
    翛然興廢外,回首謝眠鷗。

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《題豪家故池》吳融 翻譯、賞析和詩意

    《題豪家故池》是唐代吳融創作的一首詩。這首詩通過描寫一個寂靜荒廢的故池,表達了作者對時光流逝和人事如夢的感慨。

    詩中描繪的故池歲久無泉引,春天來臨卻能仰望到雨水的流動。池中的萍蓬枯黃,檻木朽腐,泥沙淺淺,露出水面上的沉舟。池面倒影已經模糊,看不出人的身影。持竿的客人寄情于游玩,興廢翻飛,視若無睹。回首時,只見一只孤獨的鷗鳥在睡眠。

    這首詩借故池的衰頹寓意人事如夢、時光荏苒。故池昔日風光已逝,變得寂寞荒涼,正如人生經歷的背后也會有榮與辱的交替,時光不會停止,最終人們也將面臨離去。詩中的客人卻心境逍遙,對于廢墟的景象已不感興趣,仿佛預示了人生的無常與變遷。而最后的鷗鳥,則象征著詩人自己,孤獨地觀察著一切,感嘆人世的浮華和虛幻。

    整首詩以簡潔凝練的語言描述了故池的荒涼景象,通過對池中景物的描寫,表達了生命的無常與變幻。這使得讀者在閱讀時能夠感受到歲月流轉、人事如夢的深深感慨。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “沙淺露沉舟”全詩拼音讀音對照參考

    tí háo jiā gù chí
    題豪家故池

    suì jiǔ wú quán yǐn, chūn lái yǎng yǔ liú.
    歲久無泉引,春來仰雨流。
    píng kū nián xiǔ kǎn, shā qiǎn lù chén zhōu.
    萍枯黏朽檻,沙淺露沉舟。
    zhào yǐng rén hé zài, chí gān kè jì yóu.
    照影人何在,持竿客寄游。
    xiāo rán xīng fèi wài, huí shǒu xiè mián ōu.
    翛然興廢外,回首謝眠鷗。

    “沙淺露沉舟”平仄韻腳

    拼音:shā qiǎn lù chén zhōu
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “沙淺露沉舟”的相關詩句

    “沙淺露沉舟”的關聯詩句

    網友評論

    * “沙淺露沉舟”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“沙淺露沉舟”出自吳融的 《題豪家故池》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品