• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “萬里投荒已自哀”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    萬里投荒已自哀”出自唐代吳融的《重陽日荊州作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wàn lǐ tóu huāng yǐ zì āi,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “萬里投荒已自哀”全詩

    《重陽日荊州作》
    萬里投荒已自哀,高秋寓目更徘徊。
    濁醪任冷難辭醉,黃菊因暄卻未開。
    上國莫歸戎馬亂,故人何在塞鴻來。
    驚時感事俱無奈,不待殘陽下楚臺。

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《重陽日荊州作》吳融 翻譯、賞析和詩意

    《重陽日荊州作》是唐代吳融的一首詩詞。這首詩詞表達了詩人在荊州度過重陽節時的孤寂和思念之情。

    詩中詩人自稱“萬里投荒”,表示自己離開故鄉漂泊異鄉已有許久。在這個高秋的時節,他寓目四望卻仍徘徊在寂寞中。他對于現實生活的種種和枯躁已經有了心疲力盡的感觸。

    詩的第三、四句描寫的是詩人在重陽節時的狀況。他喝著濁醪(用指甲碾碎懵懂酒,故名濁醪),雖然冷冽難入喉,但仍然難以醉倒。而黃菊則因氣候溫暖而未開放。這里詩人以濁醪和黃菊代表自己,象征他在歲月變遷下的冷漠和不再純粹的內心。

    詩的最后兩句表達詩人對于故鄉和故人的思念。他說上國已混亂無法歸去,而故人也不知身在何處,只能在塞鴻飛來時感到驚訝。然而,詩人并沒有等待夕陽落下楚臺,而是提早結束了他的作品,可能是因為他已經無力再寫下去,或者是暗示著他對于現世的厭倦和失望。

    總體而言,這首詩詞通過描述詩人在重陽節時的心情和現實境遇,表達了他對于故鄉和故人的思念之情,以及對于現世的迷失和無奈。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “萬里投荒已自哀”全詩拼音讀音對照參考

    chóng yáng rì jīng zhōu zuò
    重陽日荊州作

    wàn lǐ tóu huāng yǐ zì āi, gāo qiū yù mù gèng pái huái.
    萬里投荒已自哀,高秋寓目更徘徊。
    zhuó láo rèn lěng nán cí zuì,
    濁醪任冷難辭醉,
    huáng jú yīn xuān què wèi kāi.
    黃菊因暄卻未開。
    shàng guó mò guī róng mǎ luàn, gù rén hé zài sāi hóng lái.
    上國莫歸戎馬亂,故人何在塞鴻來。
    jīng shí gǎn shì jù wú nài, bù dài cán yáng xià chǔ tái.
    驚時感事俱無奈,不待殘陽下楚臺。

    “萬里投荒已自哀”平仄韻腳

    拼音:wàn lǐ tóu huāng yǐ zì āi
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十灰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “萬里投荒已自哀”的相關詩句

    “萬里投荒已自哀”的關聯詩句

    網友評論

    * “萬里投荒已自哀”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“萬里投荒已自哀”出自吳融的 《重陽日荊州作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品