• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “斜漢欲低流”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    斜漢欲低流”出自唐代吳融的《夏夜有寄》, 詩句共5個字,詩句拼音為:xié hàn yù dī liú,詩句平仄:平仄仄平平。

    “斜漢欲低流”全詩

    《夏夜有寄》
    月上簟如水,軒高簾在鉤。
    竹聲寒不夏,蛩思靜先秋。
    偶得清宵興,方知白日愁。
    所思何處遠,斜漢欲低流

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《夏夜有寄》吳融 翻譯、賞析和詩意

    《夏夜有寄》是唐代詩人吳融創作的一首詩。以下是對該詩的中文譯文、詩意和賞析:

    中文譯文:
    夏夜的月光灑在席上,如同水面一般明亮;
    高臺的窗簾掛著鉤子;
    竹子輕柔的聲音透出寒意,并不像夏天;
    蛩蟲的鳴叫帶著思考的安寧,好像早秋的靜謐;
    偶然間依然保持著清醒的夜晚,才會體會到白日的愁苦;
    想起的人在何處,好像天邊的斜月即將沉落。

    詩意:
    這首詩以夏夜的靜謐和月光為背景,抒發了詩人內心的寂寞和失落之情。月亮的明亮如水、窗簾的掛鉤、竹子的聲音和蛩蟲的鳴叫都形成了一幅夏夜的畫面,詩人以此來表達他內心的思考和愁苦。詩人感慨自己在白天并不真正體會到內心的痛苦,只有在夜晚的清醒時刻才能感受到,他思念的人又在何方,好像斜月快要沉落了。

    賞析:
    《夏夜有寄》以夏夜的寂靜和月光作為背景,通過描繪生活細節和表達內心的情感來抒發詩人的思念之情。詩中使用了一系列意象描繪,如月光如水、窗簾掛鉤、竹子聲音和蛩蟲鳴叫等,通過這些畫面描寫,增強了詩歌的意境和表達力。詩人以此來表達自己對思念之人的思念之情以及夜晚時容易表達內心感受的觸發。整首詩寫景唯美,情感真摯,給人以靜謐和思考的感受。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “斜漢欲低流”全詩拼音讀音對照參考

    xià yè yǒu jì
    夏夜有寄

    yuè shàng diàn rú shuǐ, xuān gāo lián zài gōu.
    月上簟如水,軒高簾在鉤。
    zhú shēng hán bù xià, qióng sī jìng xiān qiū.
    竹聲寒不夏,蛩思靜先秋。
    ǒu dé qīng xiāo xìng, fāng zhī bái rì chóu.
    偶得清宵興,方知白日愁。
    suǒ sī hé chǔ yuǎn, xié hàn yù dī liú.
    所思何處遠,斜漢欲低流。

    “斜漢欲低流”平仄韻腳

    拼音:xié hàn yù dī liú
    平仄:平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平十一尤   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “斜漢欲低流”的相關詩句

    “斜漢欲低流”的關聯詩句

    網友評論

    * “斜漢欲低流”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“斜漢欲低流”出自吳融的 《夏夜有寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品