• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “歲暮長安客”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    歲暮長安客”出自唐代吳融的《長安逢故人》, 詩句共5個字,詩句拼音為:suì mù cháng ān kè,詩句平仄:仄仄平平仄。

    “歲暮長安客”全詩

    《長安逢故人》
    歲暮長安客,相逢酒一杯。
    眼前閑事靜,心里故山來。
    池影含新草,林芳動早梅。
    如何不歸去,霜鬢共風埃。

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《長安逢故人》吳融 翻譯、賞析和詩意

    中文譯文:

    歲暮長安客,
    來相逢酒一杯。
    眼前閑事靜,
    心里故山來。

    池影含新草,
    林芳動早梅。
    如何不歸去,
    霜鬢共風埃。

    詩意和賞析:

    這首詩描寫了在長安相遇的故人。詩人作為一位長期在外的游子,在歲末時回到了長安。他與故人再次相逢,喝了一杯酒。眼前是寧靜的景象,但心里思念故鄉的山川。詩人看到池塘里的倒影映著新長出的草,林間的芳草被早春的梅花催動開放。詩人留戀不舍地想問故人為何不歸故山,因為他們的頭發上都沾滿了風吹的塵埃。這首詩表達了詩人對故鄉的思念之情和對故人離鄉之苦的擔憂。同時也表達了對逝去時光不舍和對追求自由的渴望。整首詩寥寥數語,卻意味深長,給人以深深的思索和想象空間。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “歲暮長安客”全詩拼音讀音對照參考

    cháng ān féng gù rén
    長安逢故人

    suì mù cháng ān kè, xiāng féng jiǔ yī bēi.
    歲暮長安客,相逢酒一杯。
    yǎn qián xián shì jìng, xīn lǐ gù shān lái.
    眼前閑事靜,心里故山來。
    chí yǐng hán xīn cǎo, lín fāng dòng zǎo méi.
    池影含新草,林芳動早梅。
    rú hé bù guī qù, shuāng bìn gòng fēng āi.
    如何不歸去,霜鬢共風埃。

    “歲暮長安客”平仄韻腳

    拼音:suì mù cháng ān kè
    平仄:仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “歲暮長安客”的相關詩句

    “歲暮長安客”的關聯詩句

    網友評論

    * “歲暮長安客”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“歲暮長安客”出自吳融的 《長安逢故人》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品