• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “黃梅雨里上淮船”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    黃梅雨里上淮船”出自唐代吳融的《渡淮作》, 詩句共7個字,詩句拼音為:huáng méi yǔ lǐ shàng huái chuán,詩句平仄:平平仄仄仄平平。

    “黃梅雨里上淮船”全詩

    《渡淮作》
    紅杏花時辭漢苑,黃梅雨里上淮船
    雨迎花送長如此,辜負東風十四年。

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《渡淮作》吳融 翻譯、賞析和詩意

    《渡淮作》是唐代詩人吳融的作品,表達了對逝去歲月的遺憾和對東風花事的思念之情。

    中文譯文:
    紅杏花時辭漢苑,
    在黃梅雨中上淮船。
    雨迎花送長如此,
    辜負東風十四年。

    詩意和賞析:
    這首詩寫詩人渡淮的心情,紅杏花時節,他告別了漢苑里盛開的紅杏花,踏上了一艘船。詩人在黃梅雨中渡淮,雨水像迎接花朵一樣不斷地從天空中降落,又似乎襯托著花的離別。這樣的畫面給人留下深刻的印象。

    “雨迎花送長如此”一句表達了雨水與花朵的互相呼應,如此長久地相伴。同時也可以理解為詩人對逝去時光的感嘆,紅杏花與雨水都象征著短暫的美好和逝去的時光,讓人惋惜。

    最后兩句“辜負東風十四年”,表達了詩人對東風花事的思念和遺憾。東風是春天的象征,正是在東風吹拂下,花朵盛開,生機勃發。而詩人回首往事,意識到自己已經辜負了十四年的東風,對歲月流逝和美好時光的無可奈何之感。

    整首詩以簡練的文字將詩人的遺憾和思念表達得淋漓盡致,描繪了一個美麗而不可復制的春景,同時也反映了詩人對歲月流逝和美好時光的無奈和遺憾之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “黃梅雨里上淮船”全詩拼音讀音對照參考

    dù huái zuò
    渡淮作

    hóng xìng huā shí cí hàn yuàn, huáng méi yǔ lǐ shàng huái chuán.
    紅杏花時辭漢苑,黃梅雨里上淮船。
    yǔ yíng huā sòng zhǎng rú cǐ, gū fù dōng fēng shí sì nián.
    雨迎花送長如此,辜負東風十四年。

    “黃梅雨里上淮船”平仄韻腳

    拼音:huáng méi yǔ lǐ shàng huái chuán
    平仄:平平仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平一先   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “黃梅雨里上淮船”的相關詩句

    “黃梅雨里上淮船”的關聯詩句

    網友評論

    * “黃梅雨里上淮船”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“黃梅雨里上淮船”出自吳融的 《渡淮作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品