“粉紅輕淺靚妝新”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“粉紅輕淺靚妝新”出自唐代吳融的《買帶花櫻桃》,
詩句共7個字,詩句拼音為:fěn hóng qīng qiǎn jìng zhuāng xīn,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“粉紅輕淺靚妝新”全詩
《買帶花櫻桃》
粉紅輕淺靚妝新,和露和煙別近鄰。
萬一有情應有恨,一年榮落兩家春。
萬一有情應有恨,一年榮落兩家春。
作者簡介(吳融)

吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。
《買帶花櫻桃》吳融 翻譯、賞析和詩意
中文譯文:
買來的帶子掛著櫻桃,
粉紅色輕淺妝新鮮。
和露和煙離遠近,
假如有情就會有恨,
一年中興旺又相親。
詩意:
這首詩以描述帶子上掛著的櫻桃為主題,展現了春天的美好景象。詩人用粉紅色來形容櫻桃的顏色,輕淺的妝點使其顯得嬌艷。詩人還表達了對春天的期待和興奮之情,并暗示了春天里情感的復雜性和矛盾性。
賞析:
這首詩通過描繪帶子上掛著的櫻桃,表達了春天的鮮艷和美好。粉紅色的櫻桃輕淺妝點,給人一種嬌艷的感覺。和露和煙離得遠近,暗示著春天的細膩和多變。詩人通過這些描寫,將春天的美景與情感相結合。詩人認為,即使在美好的春天也可能隱藏著情感上的矛盾,因此一年中的春天能給兩家帶來興旺和相親的機會,但也可能帶來榮耀和衰敗。整首詩展現了唐代詩人對春天的渴望與期待,以及對生活起伏和變化的洞察。
“粉紅輕淺靚妝新”全詩拼音讀音對照參考
mǎi dài huā yīng táo
買帶花櫻桃
fěn hóng qīng qiǎn jìng zhuāng xīn, hé lù hé yān bié jìn lín.
粉紅輕淺靚妝新,和露和煙別近鄰。
wàn yī yǒu qíng yīng yǒu hèn, yī nián róng luò liǎng jiā chūn.
萬一有情應有恨,一年榮落兩家春。
“粉紅輕淺靚妝新”平仄韻腳
拼音:fěn hóng qīng qiǎn jìng zhuāng xīn
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“粉紅輕淺靚妝新”的相關詩句
“粉紅輕淺靚妝新”的關聯詩句
網友評論
* “粉紅輕淺靚妝新”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“粉紅輕淺靚妝新”出自吳融的 《買帶花櫻桃》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。