• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “本是滄洲把釣人”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    本是滄洲把釣人”出自唐代吳融的《自諷》, 詩句共7個字,詩句拼音為:běn shì cāng zhōu bǎ diào rén,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “本是滄洲把釣人”全詩

    《自諷》
    本是滄洲把釣人,無端三署接清塵。
    從來不解長流涕,也渡湘漓作逐臣。

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《自諷》吳融 翻譯、賞析和詩意

    《自嘲》是中國唐代文學家吳融的一首詩詞。以下是詩詞的中文譯文、詩意和賞析:

    自嘲

    本是滄洲把釣人,
    無端三署接清塵。
    從來不解長流涕,
    也渡湘漓作逐臣。

    中文譯文:

    我原本是一個在滄洲釣魚的人,
    無緣無故被三署相公選為官員,
    我從來沒有流過長時間的眼淚,
    現在卻被派往湘漓作為流亡之臣。

    詩意:

    這首詩以一種嘲諷的方式表達了作者對官場和政治生涯的不滿。詩中的“滄洲把釣人”形象地描述了作者平凡的原本生活,但突然被提拔為官員,進入清冷而復雜的政治世界。作者并不明白為什么自己會有這個機會,也不明白自己真正的價值何在。他從未真正流過眼淚,但現在卻被迫離開家鄉,成為一個被迫流亡的臣子。

    賞析:

    《自嘲》以嘲諷的口吻表達了作者對政治生涯的無奈和對官場的不滿。通過對自己生活狀況的對比,詩人揭示了他對官位的擔憂和迷茫。詩中的“滄洲把釣人”形象傳達了詩人原本平凡的生活,而被選為官員后,他開始與“清塵”接觸,也就是進入了政治的洪流之中。然而,作者并沒有真正適應這種變化,他不明白自己為什么會被選中,為什么會有這個機會。他從未流淚,也沒有真正理解為什么要在政治中流淚。最終,他被派往湘漓作為流亡之臣,這讓他更加迷茫和失望。

    該詩表達了作者對官場弊端和政治游戲的不滿與戒備,以及對真正的自我價值的追求。它通過對流亡和滄洲的對比,反映了詩人對權力的矛盾情感和對現實的厭倦。整首詩以簡潔明了的語言表達了詩人內心的苦悶和無奈,同時也反映了唐代文人的政治態度和對社會現象的思考。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “本是滄洲把釣人”全詩拼音讀音對照參考

    zì fěng
    自諷

    běn shì cāng zhōu bǎ diào rén, wú duān sān shǔ jiē qīng chén.
    本是滄洲把釣人,無端三署接清塵。
    cóng lái bù jiě cháng liú tì, yě dù xiāng lí zuò zhú chén.
    從來不解長流涕,也渡湘漓作逐臣。

    “本是滄洲把釣人”平仄韻腳

    拼音:běn shì cāng zhōu bǎ diào rén
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平十一真  (平韻) 下平十二侵   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “本是滄洲把釣人”的相關詩句

    “本是滄洲把釣人”的關聯詩句

    網友評論

    * “本是滄洲把釣人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“本是滄洲把釣人”出自吳融的 《自諷》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品