• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “云床冰簟落秋河”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    云床冰簟落秋河”出自唐代吳融的《月夕追事》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yún chuáng bīng diàn luò qiū hé,詩句平仄:平平平仄仄平平。

    “云床冰簟落秋河”全詩

    《月夕追事》
    曾聽豪家碧玉歌,云床冰簟落秋河
    月臨高閣簾無影,風過回廊幕有波。
    屈指盡隨云雨散,滿頭贏得雪霜多。
    此時空見清涼影,來伴蛩聲咽砌莎。

    分類:

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《月夕追事》吳融 翻譯、賞析和詩意

    月夕追事

    曾聽豪家碧玉歌,
    云床冰簟落秋河。
    月臨高閣簾無影,
    風過回廊幕有波。

    屈指盡隨云雨散,
    滿頭贏得雪霜多。
    此時空見清涼影,
    來伴蛩聲咽砌莎。

    譯文:

    曾聽過豪門子弟歌唱佳美的歌聲,
    云床、冰簟流散在秋天的河水上。
    月亮照在高樓的窗簾上,沒有留下影子,
    風吹過回廊,簾幕波動起來。

    我隨著時間的流逝,云雨散去,
    頭發已經盈滿了白雪和霜凍。
    此時此刻,我只能看到清涼的影子,
    陪伴我聽蛩蟬的聲音在石階上消失。

    詩意:

    這首詩以自然景象來表達詩人對光陰流逝、歲月如梭的感嘆之情。詩人通過描繪豪門子弟的歌聲、秋天的河水和月亮照在窗簾上的一切,在表面上描述了一幅美麗的畫面,然而,在畫面的背后,詩人通過“屈指盡隨云雨散,滿頭贏得雪霜多”來暗示自己已經年老、時光已逝。最后,詩人以清涼的影子和蛩聲,表達了對自然和時光的共鳴和思考。

    賞析:

    這首詩以富有節奏感的描寫方式,將豪門子弟的歌唱和自然景物相互呼應,形成了一種和諧的氛圍。詩人通過描寫月亮照在窗簾上沒有留下影子,以及風吹過簾幕波動等細膩的描寫,傳遞出了時光的匆匆,歲月的流逝。最后兩句以清涼的影子和蛩聲來結束,給人一種深思熟慮的感覺。整首詩意蘊味深長,意境清新,給人沉浸其中的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “云床冰簟落秋河”全詩拼音讀音對照參考

    yuè xī zhuī shì
    月夕追事

    céng tīng háo jiā bì yù gē, yún chuáng bīng diàn luò qiū hé.
    曾聽豪家碧玉歌,云床冰簟落秋河。
    yuè lín gāo gé lián wú yǐng,
    月臨高閣簾無影,
    fēng guò huí láng mù yǒu bō.
    風過回廊幕有波。
    qū zhǐ jǐn suí yún yǔ sàn, mǎn tóu yíng de xuě shuāng duō.
    屈指盡隨云雨散,滿頭贏得雪霜多。
    cǐ shí kōng jiàn qīng liáng yǐng, lái bàn qióng shēng yàn qì shā.
    此時空見清涼影,來伴蛩聲咽砌莎。

    “云床冰簟落秋河”平仄韻腳

    拼音:yún chuáng bīng diàn luò qiū hé
    平仄:平平平仄仄平平
    韻腳:(平韻) 下平五歌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “云床冰簟落秋河”的相關詩句

    “云床冰簟落秋河”的關聯詩句

    網友評論

    * “云床冰簟落秋河”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“云床冰簟落秋河”出自吳融的 《月夕追事》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品