• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “兩條溪水分頭碧”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    兩條溪水分頭碧”出自唐代吳融的《湖州晚望》, 詩句共7個字,詩句拼音為:liǎng tiáo xī shuǐ fèn tóu bì,詩句平仄:仄平平仄仄平仄。

    “兩條溪水分頭碧”全詩

    《湖州晚望》
    鼓角迎秋晚韻長,斷虹疏雨間微陽。
    兩條溪水分頭碧,四面人家入骨涼。
    獨鳥歸時云斗迥,殘蟬急處日爭忙。
    他年若得壺中術,一簇汀洲盡貯將。

    分類: 菊花

    作者簡介(吳融)

    吳融頭像

    吳融,唐代詩人。字子華,越州山陰(今浙江紹興)人。吳融生于唐宣宗大中四年(850),卒于唐昭宗天復三年(903),享年五十四歲。他生當晚唐后期,一個較前期更為混亂、矛盾、黑暗的時代,他死后三年,曾經盛極一時的大唐帝國也就走入歷史了,因此,吳融可以說是整個大唐帝國走向滅亡的見證者之一。

    《湖州晚望》吳融 翻譯、賞析和詩意

    《湖州晚望》詩詞以描繪湖州秋日晚景為主題,表達了作者對湖州美景的贊美之情。

    詩詞的中文譯文為:
    鼓角齊鳴迎接秋天的晚色。
    綿綿細雨之間時而出現虹彩。
    兩條小溪交匯在湖州,
    四面佳景久久冷涼入骨。
    孤飛的鳥兒回歸時午后云霞變幻莫測,
    殘留的蟬聲纏綿而急促。
    若是將來有機會,
    我希望能夠掌握類似于壺中術,
    將湖州的美景完整地保存下來。

    詩詞的詩意在于描繪了湖州的自然美景。詩人用生動的語言形象地描繪了秋天晚上的湖州,如鼓角齊鳴、細雨之間的虹彩、兩條碧水交匯等,給人以清新的感覺。同時,詩人也通過描寫獨鳥歸巢和殘蟬急鳴來增加了詩的層次和感染力。整首詩風格簡練明快,意境清晰,情感真摯,表達了作者對湖州美景的贊美之情。

    該詩的賞析之處在于其語言簡練高效,形象生動,給人留下了深刻的印象。作者運用了豐富生動的描寫手法,如“斷虹”、“疏雨”、“微陽”、“溪水分頭碧”等,使讀者能夠立即產生強烈的視覺感受。同時,通過描寫獨鳥歸巢和殘蟬急鳴等細節,使詩的情感更加飽滿。整首詩寫景傳神,意境深遠,使人感受到了詩人對湖州美景的熱愛和贊美之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “兩條溪水分頭碧”全詩拼音讀音對照參考

    hú zhōu wǎn wàng
    湖州晚望

    gǔ jiǎo yíng qiū wǎn yùn zhǎng, duàn hóng shū yǔ jiān wēi yáng.
    鼓角迎秋晚韻長,斷虹疏雨間微陽。
    liǎng tiáo xī shuǐ fèn tóu bì,
    兩條溪水分頭碧,
    sì miàn rén jiā rù gǔ liáng.
    四面人家入骨涼。
    dú niǎo guī shí yún dòu jiǒng, cán chán jí chù rì zhēng máng.
    獨鳥歸時云斗迥,殘蟬急處日爭忙。
    tā nián ruò dé hú zhōng shù, yī cù tīng zhōu jǐn zhù jiāng.
    他年若得壺中術,一簇汀洲盡貯將。

    “兩條溪水分頭碧”平仄韻腳

    拼音:liǎng tiáo xī shuǐ fèn tóu bì
    平仄:仄平平仄仄平仄
    韻腳:(仄韻) 入聲十一陌   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “兩條溪水分頭碧”的相關詩句

    “兩條溪水分頭碧”的關聯詩句

    網友評論

    * “兩條溪水分頭碧”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“兩條溪水分頭碧”出自吳融的 《湖州晚望》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品