• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “巴人緩疏節”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    巴人緩疏節”出自唐代劉允濟的《詠琴》, 詩句共5個字,詩句拼音為:bā rén huǎn shū jié,詩句平仄:平平仄平平。

    “巴人緩疏節”全詩

    《詠琴》
    昔在龍門側,誰想鳳鳴時。
    雕琢今為器,宮商不自持。
    巴人緩疏節,楚客弄繁絲。
    欲作高張引,翻成下調悲。

    分類: 女子

    《詠琴》劉允濟 翻譯、賞析和詩意

    詠琴

    昔在龍門側,誰想鳳鳴時。
    雕琢今為器,宮商不自持。
    巴人緩疏節,楚客弄繁絲。
    欲作高張引,翻成下調悲。

    中文譯文:
    曾在龍門的一旁,誰預料到鳳凰會鳴叫。
    經過雕琢,如今已成為樂器,但它無法彈奏出宮商音。
    巴人慢悠悠地彈奏著節奏,楚客彈奏出了復雜的旋律。
    我原本希望它能演奏出高亢的音調,卻變成了悲傷的低沉音。

    詩意:
    這首詩通過描述琴的演奏和琴音的變化,表達了作者對音樂的熱愛和對琴技的追求。詩中的龍門指的是有名的聽琴的地方,鳳鳴表示琴音婉轉動聽,但實際上琴并沒有完全奏出所希望的音調。作者通過描述巴人和楚客的不同演奏風格,反映了不同地域間的琴技差異。最后,作者表達了自己希望琴能奏出高亢音調而實際卻變成悲傷的失望情緒。

    賞析:
    這首詩以琴為載體,通過琴的音樂表達了作者的情感和對音樂的追求。通過描寫琴音的變化和不如意的情況,傳遞了作者的心理感受和煩惱。同時,通過對巴人和楚客不同的演奏風格的描寫,反映了不同地域文化的差異。整首詩以簡潔的語言表達了作者的思考和感受,展示了唐代文人對音樂的熱愛和追求的精神。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “巴人緩疏節”全詩拼音讀音對照參考

    yǒng qín
    詠琴

    xī zài lóng mén cè, shuí xiǎng fèng míng shí.
    昔在龍門側,誰想鳳鳴時。
    diāo zhuó jīn wèi qì, gōng shāng bù zì chí.
    雕琢今為器,宮商不自持。
    bā rén huǎn shū jié, chǔ kè nòng fán sī.
    巴人緩疏節,楚客弄繁絲。
    yù zuò gāo zhāng yǐn, fān chéng xià diào bēi.
    欲作高張引,翻成下調悲。

    “巴人緩疏節”平仄韻腳

    拼音:bā rén huǎn shū jié
    平仄:平平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲九屑   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “巴人緩疏節”的相關詩句

    “巴人緩疏節”的關聯詩句

    網友評論

    * “巴人緩疏節”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“巴人緩疏節”出自劉允濟的 《詠琴》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品