• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “五字未逢知”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    五字未逢知”出自唐代杜荀鶴的《途中春》, 詩句共5個字,詩句拼音為:wǔ zì wèi féng zhī,詩句平仄:仄仄仄平平。

    “五字未逢知”全詩

    《途中春》
    馬上覽春色,丈夫慚淚垂。
    一生看卻老,五字未逢知
    酒力不能久,愁根無可醫。
    明年到今日,公道與誰期。

    分類:

    作者簡介(杜荀鶴)

    杜荀鶴頭像

    杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

    《途中春》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

    途中春,馬上覽春色。
    丈夫慚淚垂。
    一生看卻老,五字未逢知。
    酒力不能久,愁根無可醫。
    明年到今日,公道與誰期。

    詩意:這首詩寫的是詩人在旅途中看到春天的景色,但他卻感到羞愧和悲傷。他感到自己已經老去,一生的努力都未得到真正的認可。他喝酒來麻痹自己的憂愁,但酒力也無法久持。他的憂愁源于內心深處,無法被治愈。他希望在明年或者今天能夠得到公正的評價,但他對于能否實現這個期望感到懷疑。

    中文譯文:
    在旅途中的春天,騎馬上觀賞春色。
    作為一個丈夫,我慚愧地流下了淚水。
    一生只看到了衰老,卻沒有得到真正的認可。
    縱然有才華,卻無人賞識。
    酒精無法使我的憂愁得到治愈。
    內心的愁苦無法找到療愈之法。
    無論是在明年還是今天,我對于公平的期望是與誰共享的?

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “五字未逢知”全詩拼音讀音對照參考

    tú zhōng chūn
    途中春

    mǎ shàng lǎn chūn sè, zhàng fū cán lèi chuí.
    馬上覽春色,丈夫慚淚垂。
    yī shēng kàn què lǎo, wǔ zì wèi féng zhī.
    一生看卻老,五字未逢知。
    jiǔ lì bù néng jiǔ, chóu gēn wú kě yī.
    酒力不能久,愁根無可醫。
    míng nián dào jīn rì, gōng dào yǔ shuí qī.
    明年到今日,公道與誰期。

    “五字未逢知”平仄韻腳

    拼音:wǔ zì wèi féng zhī
    平仄:仄仄仄平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “五字未逢知”的相關詩句

    “五字未逢知”的關聯詩句

    網友評論

    * “五字未逢知”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“五字未逢知”出自杜荀鶴的 《途中春》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品