“中路殘秋雨”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“中路殘秋雨”全詩
時清不自立,發白傍誰門。
中路殘秋雨,空山一夜猿。
公卿得見面,懷抱細難言。
分類:
作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。
《旅寓書事》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意
《旅寓書事》一詩,是唐代詩人杜荀鶴所作。詩意深沉,表達了作者漂泊在外的心境和對世事的感慨。
譯文如下:
日日驚身事,凄凄欲斷魂。
每天都被瑣事驚擾,悲傷得幾乎要斷魂。
時清不自立,發白傍誰門。
年華逝去,無處棲身;花白的頭發,靠著誰的門戶。
中路殘秋雨,空山一夜猿。
秋天的雨水打在中途,寂靜的山林中,猿猴一夜的啼叫。
公卿得見面,懷抱細難言。
即使和朝廷重臣相見,也難以表達內心的細膩之情。
這首詩的詩意流露著作者漂泊他鄉的悲苦心情。他日復一日地被瑣事所累,內心痛苦欲絕。年華逝去,處境艱難,他無處寄托自己,白發蒼蒼又失去了靠山依靠。詩中的中途隱喻著作者自己的身份和地位,而殘秋的雨水和猿猴的啼叫則表達了他對孤獨和寂寞的思考。即便和高官貴族面對面交流,他也無法抒發心中的細膩之情。
這首詩以簡潔、深情的語言描繪了作者內心的孤獨和無奈,展示了他對世事的反思和無依無靠的處境。詩中的意象生動而深刻,情感真摯,給人以深思。整首詩以簡練的句子抒發了作者內心的無奈和渴望。
這首詩所表達的主題是詩人漂泊他鄉的悲苦心情和對生活的思考,是一首反映人生境遇的詩篇。
“中路殘秋雨”全詩拼音讀音對照參考
lǚ yù shū shì
旅寓書事
rì rì jīng shēn shì, qī qī yù duàn hún.
日日驚身事,凄凄欲斷魂。
shí qīng bù zì lì, fā bái bàng shuí mén.
時清不自立,發白傍誰門。
zhōng lù cán qiū yǔ, kōng shān yī yè yuán.
中路殘秋雨,空山一夜猿。
gōng qīng dé jiàn miàn, huái bào xì nán yán.
公卿得見面,懷抱細難言。
“中路殘秋雨”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲七麌 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。