• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “舊隱白云深”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    舊隱白云深”出自唐代杜荀鶴的《別敬侍郎》, 詩句共5個字,詩句拼音為:jiù yǐn bái yún shēn,詩句平仄:仄仄平平平。

    “舊隱白云深”全詩

    《別敬侍郎》
    交道有寒暑,在人無古今。
    與君中夜話,盡我一生心。
    所向未得志,豈惟空解吟。
    何當重相見,舊隱白云深

    分類:

    作者簡介(杜荀鶴)

    杜荀鶴頭像

    杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

    《別敬侍郎》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

    《別敬侍郎》中文譯文:
    交情存有寒暑,
    在人無古今。
    與你深夜交談,
    傾盡我一生之心。
    所追求的目標還未實現,
    豈止是空洞的吟唱。
    何時能夠再次相見,
    在這遙遠的白云深處?

    詩意與賞析:
    《別敬侍郎》是唐代詩人杜荀鶴表達離別之情的一首詩。詩中描述了詩人與敬侍郎的深厚交情,也表達了詩人傾注心血追求理想卻未能實現的心情。

    首句"交道有寒暑,在人無古今"表明詩人與敬侍郎之間的交情深厚,經歷了風風雨雨,超越了時間的界限。接下來表達了詩人與敬侍郎深夜交談的場景,詩人傾盡了自己一生的心思與感慨,表達了對敬侍郎的深深思念之情。

    第三句"所向未得志,豈惟空解吟"揭示了詩人追求理想的困難與挫折,心中的渴望和未能實現的夢想。最后兩句"何當重相見,舊隱白云深"表達了詩人希望能與敬侍郎重逢,仿佛身處于白云深處的隱居之地,再次共享友情。

    整首詩抒發了詩人與敬侍郎深厚的友情,以及詩人對理想的追求和對未來相見的期許,情感真摯,意境深遠。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “舊隱白云深”全詩拼音讀音對照參考

    bié jìng shì láng
    別敬侍郎

    jiāo dào yǒu hán shǔ, zài rén wú gǔ jīn.
    交道有寒暑,在人無古今。
    yǔ jūn zhōng yè huà, jǐn wǒ yī shēng xīn.
    與君中夜話,盡我一生心。
    suǒ xiàng wèi dé zhì, qǐ wéi kōng jiě yín.
    所向未得志,豈惟空解吟。
    hé dāng zhòng xiāng jiàn, jiù yǐn bái yún shēn.
    何當重相見,舊隱白云深。

    “舊隱白云深”平仄韻腳

    拼音:jiù yǐn bái yún shēn
    平仄:仄仄平平平
    韻腳:(平韻) 下平十二侵  (仄韻) 去聲二十七沁   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “舊隱白云深”的相關詩句

    “舊隱白云深”的關聯詩句

    網友評論

    * “舊隱白云深”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“舊隱白云深”出自杜荀鶴的 《別敬侍郎》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品