“園亭若有送”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“園亭若有送”出自唐代宋璟的《送蘇尚書赴益州》,
詩句共5個字,詩句拼音為:yuán tíng ruò yǒu sòng,詩句平仄:平平仄仄仄。
“園亭若有送”全詩
《送蘇尚書赴益州》
我望風煙接,君行霰雪飛。
園亭若有送,楊柳最依依。
園亭若有送,楊柳最依依。
分類:
《送蘇尚書赴益州》宋璟 翻譯、賞析和詩意
詩詞的中文譯文:
我朝看著風煙相接,
你行走時下起了霰雪。
園亭似乎也送別了你,
楊柳最是依依不舍。
詩意和賞析:
這首詩是宋璟寫給蘇尚書的離別之作。詩人在描寫景物的同時,表達了自己對蘇尚書的送別之情。
詩的前兩句“我望風煙接,君行霰雪飛”,描繪出詩人站在遠處望著風景,蘇尚書正在行走。風煙相接,意味著風景美麗壯觀,而下起的霰雪則象征著離別的悲傷和凄涼。
接下來兩句“園亭若有送,楊柳最依依”,詩人將目光轉向園亭,暗示園亭似乎也在為蘇尚書送別。而楊柳的形象最為凄婉動人,它們依依不舍地搖曳著,代表了詩人對蘇尚書的深厚情誼。
整首詩描繪了離別的場景,表達了離情別緒。詩人利用風煙、霰雪和楊柳等景物的描寫,通過富有意象和情感的語言,傳達了詩人和蘇尚書之間的深情厚誼,以及離別的傷感與凄涼。
“園亭若有送”全詩拼音讀音對照參考
sòng sū shàng shū fù yì zhōu
送蘇尚書赴益州
wǒ wàng fēng yān jiē, jūn xíng sǎn xuě fēi.
我望風煙接,君行霰雪飛。
yuán tíng ruò yǒu sòng, yáng liǔ zuì yī yī.
園亭若有送,楊柳最依依。
“園亭若有送”平仄韻腳
拼音:yuán tíng ruò yǒu sòng
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲一送 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“園亭若有送”的相關詩句
“園亭若有送”的關聯詩句
網友評論
* “園亭若有送”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“園亭若有送”出自宋璟的 《送蘇尚書赴益州》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。