• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “今我滿頭何足悲”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    今我滿頭何足悲”出自唐代杜荀鶴的《白發吟》, 詩句共7個字,詩句拼音為:jīn wǒ mǎn tóu hé zú bēi,詩句平仄:平仄仄平平平平。

    “今我滿頭何足悲”全詩

    《白發吟》
    一莖兩莖初似絲,不妨驚度少年時。
    幾人亂世得及此,今我滿頭何足悲
    九轉靈丹那勝酒,五音清樂未如詩。
    家山蒼翠萬馀尺,藜杖楮冠輸老兒。

    分類:

    作者簡介(杜荀鶴)

    杜荀鶴頭像

    杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

    《白發吟》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意

    《白發吟》是唐代杜荀鶴的一首詩詞。詩中表達了作者對年華逝去、白發蒼蒼的感慨,同時也展現了自嘲和無奈之情。

    詩的中文譯文如下:
    一莖兩莖初似絲,起初的幾根頭發像絲一樣稀疏。
    不妨驚度少年時,無妨驚詫當年年少時的容貌。
    幾人亂世得及此,能有幾人在動蕩時世中安閑如我。
    今我滿頭何足悲,現在我頭發已經白滿,何必再去悲嘆。
    九轉靈丹那勝酒,靈丹妙藥也不如美酒可令人陶醉。
    五音清樂未如詩,五音音樂也無法媲美詩詞的魅力。
    家山蒼翠萬馀尺,雖然家鄉的山巒郁郁蔥蔥高萬余尺。
    藜杖楮冠輸老兒,仍然不離老人所賴的藜杖和稚兒的紙冠。

    這首詩詞通過描繪白發蒼蒼的形象,表達了時間流逝、年華逝去的主題。作者通過描述自己的白發和年紀的增長,表達了對時光流逝和青春瀕臨的無奈和感嘆。同時,也通過自嘲的方式,表達了對人生境遇的坦然和接受。詩中的對比(九轉靈丹與美酒、五音音樂與詩詞)突出了詩詞的獨特魅力,暗示了作者對文學藝術的推崇和追求。最后兩句則展示了作者對家鄉的眷戀和對失去青春的無所畏懼。整首詩簡練明快,意境和情感都在詞語之間展現得淋漓盡致。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “今我滿頭何足悲”全詩拼音讀音對照參考

    bái fà yín
    白發吟

    yī jīng liǎng jīng chū shì sī, bù fáng jīng dù shào nián shí.
    一莖兩莖初似絲,不妨驚度少年時。
    jǐ rén luàn shì dé jí cǐ,
    幾人亂世得及此,
    jīn wǒ mǎn tóu hé zú bēi.
    今我滿頭何足悲。
    jiǔ zhuàn líng dān nà shèng jiǔ, wǔ yīn qīng lè wèi rú shī.
    九轉靈丹那勝酒,五音清樂未如詩。
    jiā shān cāng cuì wàn yú chǐ, lí zhàng chǔ guān shū lǎo ér.
    家山蒼翠萬馀尺,藜杖楮冠輸老兒。

    “今我滿頭何足悲”平仄韻腳

    拼音:jīn wǒ mǎn tóu hé zú bēi
    平仄:平仄仄平平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “今我滿頭何足悲”的相關詩句

    “今我滿頭何足悲”的關聯詩句

    網友評論

    * “今我滿頭何足悲”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“今我滿頭何足悲”出自杜荀鶴的 《白發吟》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品