“見君生計羨君閑”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“見君生計羨君閑”全詩
養一箔蠶供釣線,種千莖竹作漁竿。
葫蘆杓酌春濃酒,舴艋舟流夜漲灘。
卻笑儂家最辛苦,聽蟬鞭馬入長安。
作者簡介(杜荀鶴)

杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。
《戲贈漁家》杜荀鶴 翻譯、賞析和詩意
詩詞《戲贈漁家》描繪了一個漁家的生活情景,表達了對他們清貧但自由的生活方式的羨慕和贊美。
詩意:詩人在詩中用調侃和戲謔的方式來贈送漁家人,表達了對他們獨特生活方式的羨慕和敬佩。詩中詩人以自己求食求衣辛苦為背景,對漁家人的生活進行了對比,漁家人雖然清貧,但是無拘無束,沒有煩惱,可以自由地享受生活。詩人也借此表達了自己對長安繁華、繁忙生活的反思和對自由自在生活的向往。
賞析:這首詩將詩人自己的生活現狀與漁家人的生活進行了對比,用對漁家人的調侃和戲謔來表達了對他們生活方式的羨慕和敬佩。詩人以自己作為一個辛苦求生的打油詩人為背景,卻向漁家人表示他們才是真正享受生活的人。詩中融入了豐富的景物描寫,如養蠶、種竹、喝酒、劃船等,生動地展現出漁家人輕松自由的生活狀態和美好的生活情境。同時,詩人通過諷刺的口吻,將自己的生活狀態置于漁家人之下,以此對繁華都市生活的忙碌和物質追求提出了反思。整首詩語言簡練,意象生動,情感真摯,既表達了詩人對漁家人的羨慕和敬佩,又表達了對自由自在生活的向往和對繁忙生活的諷刺。
“見君生計羨君閑”全詩拼音讀音對照參考
xì zèng yú jiā
戲贈漁家
jiàn jūn shēng jì xiàn jūn xián, qiú shí qiú yī yǒu dǐ nán.
見君生計羨君閑,求食求衣有底難。
yǎng yī bó cán gōng diào xiàn,
養一箔蠶供釣線,
zhǒng qiān jīng zhú zuò yú gān.
種千莖竹作漁竿。
hú lú biāo zhuó chūn nóng jiǔ, zé měng zhōu liú yè zhǎng tān.
葫蘆杓酌春濃酒,舴艋舟流夜漲灘。
què xiào nóng jiā zuì xīn kǔ, tīng chán biān mǎ rù cháng ān.
卻笑儂家最辛苦,聽蟬鞭馬入長安。
“見君生計羨君閑”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十五刪 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。