• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “瓦甌篷底獨斟時”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    瓦甌篷底獨斟時”出自唐代杜荀鶴的《溪興》, 詩句共7個字,詩句拼音為:wǎ ōu péng dǐ dú zhēn shí,詩句平仄:仄平平仄平平平。

    “瓦甌篷底獨斟時”全詩

    《溪興》
    山雨溪風卷釣絲,瓦甌篷底獨斟時
    醉來睡著無人喚,流到前溪也不知。

    分類: 抒情隱居閑適

    作者簡介(杜荀鶴)

    杜荀鶴頭像

    杜荀鶴(846~904),唐代詩人。字彥之,號九華山人。漢族,池州石埭(今安徽石臺)人。大順進士,以詩名,自成一家,尤長于宮詞。官至翰學士知制造。大順二年,第一人擢第,復還舊山。宣州田頵遣至汴通好,朱全忠厚遇之,表授翰林學士、主客員外郎、知制誥。恃勢侮易縉紳,眾怒,欲殺之而未及。天祐初卒。自序其文為《唐風集》十卷,今編詩三卷。事跡見孫光憲《北夢瑣言》、何光遠《鑒誡錄》、《舊五代史·梁書》本傳、《唐詩紀事》及《唐才子傳》。

    溪興翻譯及注釋

    翻譯
    在一條僻靜的深山小溪上,有一只小船 ,船上有一位垂釣者。風雨迷茫,他卷起釣絲, 走進篷底 ,拿出盛酒的瓦罐,面對著風雨自斟自飲。
    飲到爛醉,倒下而睡;小舟一任風推浪涌,待他醒來時,才發覺船兒已從后溪飄流到前溪了。

    注釋
    ①溪興:此詩系詩人晚年歸隱家鄉時所作。
    ②瓦甌:陶制的小盆。

    溪興鑒賞

      “山雨溪風卷釣絲”,句中隱含一個因果關系:因為有“山雨溪風”,所以“卷釣絲”了。稍有垂釣常識的人都知道,如果下的是小雨,刮的是柔風,反而更能刺激釣魚人的興趣,更容易釣到魚,給垂釣活動蒙上一層朦朧的詩意,古詩“斜風細雨不須歸”說的就是這個道理。而雨疾風狂才足以讓釣者收竿停釣。詩人大概是想放長線,釣大魚吧,無奈天公不作美,才有“卷釣絲”的無奈。

      從詩句上也看不出來,也許是詩人有意忽略季節特點,表明自己一年四季都垂釣溪上,季節并不是他強調的重點。詩人的著眼點在于:用垂釣這一表示隱逸的傳統話題昭示自己的生活狀態――隱居。詩人晚年奔走無門,不得不回到家鄉九華山過清苦的隱居生活。也許生活艱難,垂釣還有維持生計的意思,魚可作為吃食的一點補充。又因雨大風急,連這點小小的心愿都不能實現,詩人心里該有幾分酸楚吧。

      “瓦甌蓬底獨酌時”與上句互為因果:“卷釣絲”是“因”,“獨酌時”是“果”。按照常理,收竿了,應該劃船回家了,但詩人卻沒有,而是躲進船里,面對風雨迷茫,倒出瓦罐中的酒自斟自飲起來,或許詩人是想等雨稍稍小一點兒再繼續垂釣;也可能是因為“山雨溪風”,正好有了過酒癮的借口,詩人才有機會喝一杯。然而,透過畫面的情景和氣氛,這種閑適自樂的背后,卻似乎隱藏著溪上人內心的無可奈何的情緒。[1] 《唐才子傳》也說:“荀鶴嗜酒,善彈琴,風情雅度,千載猶可仰望也。”李白“金樽美酒斗十千”顯出豪氣,王翰“葡萄美酒夜光杯”凸現悲壯,而“瓦甌蓬底獨酌時”則只會讓人覺得凄苦。深山僻水,風風雨雨,氣氛是凄清的,那垂釣者形單影只,百無聊賴,以酒為伴,這酒恐怕就是蘇東坡所稱的“掃愁帚”吧。[2]

      “醉來睡著無人喚”,讓小舟在山溪中任意飄流,看來瀟灑曠達,實在也太孤寂,有點看透世情、游戲人生的意味。“流到前溪也不知”又和“醉來睡著無人喚”構成因果。因為醉了,睡著了,才不知不覺被船兒載到了前溪。此時詩人醒了,還有一點懵懂,仔細一看,才發現自己到前溪了。這里似乎透露出詩人一剎那的欣喜,人隱逸的日子很清苦,難得有歡樂的時候,即便像睡一個好覺這樣微不足道的樂趣恐怕都少之又少吧,所以印象深刻,作詩述之。[3]

      這首詩是描寫溪上人閑適的心情和隱逸之樂。他置身世外,自由自在,垂釣,飲酒,醉眠,戲風弄雨,一切任其自然,隨遇而安。他以此為樂,獨樂其樂。這似乎就是詩中所要表現的這一段溪上生活的特殊興味。但從節奏上看這首詩節奏舒緩,說明詩人的意識流程是緩慢的,甚至是板滯的,這種意識流程,恐怕只有在心情郁悶之時才最為明顯。

    溪興創作背景

      詩人杜荀鶴是“惟歌生民病”的現實主義詩人。在動亂的晚唐,激情飛揚、疾惡如仇的詩人老來奔走無門,回到家鄉九華山,過著清苦的隱逸生活。《溪興》中所描寫的這個遺身世外的溪上人,就是詩人的自我寫照。創作這首詩時,詩人身處暗世,壯志難酬,他曾在他的《自敘》詩中寫道:“平生肺腑無言處,白發吾唐一逸人”。

    “瓦甌篷底獨斟時”全詩拼音讀音對照參考

    xī xìng
    溪興

    shān yǔ xī fēng juǎn diào sī, wǎ ōu péng dǐ dú zhēn shí.
    山雨溪風卷釣絲,瓦甌篷底獨斟時。
    zuì lái shuì zháo wú rén huàn, liú dào qián xī yě bù zhī.
    醉來睡著無人喚,流到前溪也不知。

    “瓦甌篷底獨斟時”平仄韻腳

    拼音:wǎ ōu péng dǐ dú zhēn shí
    平仄:仄平平仄平平平
    韻腳:(平韻) 上平四支   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “瓦甌篷底獨斟時”的相關詩句

    “瓦甌篷底獨斟時”的關聯詩句

    網友評論

    * “瓦甌篷底獨斟時”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“瓦甌篷底獨斟時”出自杜荀鶴的 《溪興》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品