“棲鶴驚飛翅憂燼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“棲鶴驚飛翅憂燼”出自唐代王轂的《刺桐花》,
詩句共7個字,詩句拼音為:qī hè jīng fēi chì yōu jìn,詩句平仄:平仄平平仄平仄。
“棲鶴驚飛翅憂燼”全詩
《刺桐花》
南國清和煙雨辰,刺桐夾道花開新。
林梢簇簇紅霞爛,暑天別覺生精神。
秾英斗火欺朱槿,棲鶴驚飛翅憂燼。
直疑青帝去匆匆,收拾春風渾不盡。
林梢簇簇紅霞爛,暑天別覺生精神。
秾英斗火欺朱槿,棲鶴驚飛翅憂燼。
直疑青帝去匆匆,收拾春風渾不盡。
分類:
《刺桐花》王轂 翻譯、賞析和詩意
《刺桐花》是唐代詩人王轂創作的一首詩,通過描繪南國的刺桐花開放的景象,表達了夏季生機勃勃、充滿活力的美好景象。
詩中描述了南國的和煦的天氣和細雨,刺桐花在路旁盛開,給人一種清新的感覺。林梢上簇簇的紅色花朵如霞光一般絢爛,即使在酷熱的夏天,也能給人帶來精神的啟迪。
詩中比較了刺桐花和朱槿花,言辭鮮明。王轂以刺桐花的艷麗和生氣勃勃來嘲諷朱槿花的不起眼和平淡。另外,詩中還描繪了鶴的飛翔,與火的對比,表達了一種憂郁和煩躁的情緒。
詩的結尾,作者直言不諱地懷疑是不是青帝(即天帝)匆匆離去,帶走了他整理好的春風。這里的春風象征著生機與活力,突顯出作者的遺憾和失落。
整首詩描繪了南國夏日里的美景,將自然景物與人的情感融合在一起,傳遞出作者對美好事物的追求和對逝去的時光的懷念之情。
“棲鶴驚飛翅憂燼”全詩拼音讀音對照參考
cì tóng huā
刺桐花
nán guó qīng hé yān yǔ chén, cì tóng jiā dào huā kāi xīn.
南國清和煙雨辰,刺桐夾道花開新。
lín shāo cù cù hóng xiá làn,
林梢簇簇紅霞爛,
shǔ tiān bié jué shēng jīng shén.
暑天別覺生精神。
nóng yīng dòu huǒ qī zhū jǐn, qī hè jīng fēi chì yōu jìn.
秾英斗火欺朱槿,棲鶴驚飛翅憂燼。
zhí yí qīng dì qù cōng cōng, shōu shí chūn fēng hún bù jìn.
直疑青帝去匆匆,收拾春風渾不盡。
“棲鶴驚飛翅憂燼”平仄韻腳
拼音:qī hè jīng fēi chì yōu jìn
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(仄韻) 去聲十二震 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“棲鶴驚飛翅憂燼”的相關詩句
“棲鶴驚飛翅憂燼”的關聯詩句
網友評論
* “棲鶴驚飛翅憂燼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“棲鶴驚飛翅憂燼”出自王轂的 《刺桐花》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。