“嶺云寒掃蓋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“嶺云寒掃蓋”全詩
嶺云寒掃蓋,溪雪凍黏須。
臥草跧如兔,聽冰怯似狐。
仍聞關外火,昨夜徹皇都。
分類:
作者簡介(韋莊)
《雨霽晚眺(庚子年冬大駕幸蜀后作)》韋莊 翻譯、賞析和詩意
雨霽晚眺(庚子年冬大駕幸蜀后作)
入谷路縈紆,巖巔日欲晡。
嶺云寒掃蓋,溪雪凍黏須。
臥草跧如兔,聽冰怯似狐。
仍聞關外火,昨夜徹皇都。
這首詩是唐代詩人韋莊所作,寫的是作者在庚子年冬天隨唐玄宗大駕巡游到蜀地后的所見所感。
詩中描繪了一個冬日的景象。第一句“入谷路縈紆,巖巔日欲晡。”表現出山谷曲折曲回的小路,日頭已經快要落山的景象。這里使用了“路縈紆”一詞,將山路的彎曲形態用繞、周旋的方式表達出來。
第二句“嶺云寒掃蓋,溪雪凍黏須。”描述了山嶺上飄揚的寒冷云霧,以及溪流中結凍的冰霜。通過“寒掃蓋”、“凍黏須”這樣的描寫手法,極大地增強了寒冷的感覺。
第三句“臥草跧如兔,聽冰怯似狐。”通過描寫動物的反應來表達作者自己的心情。作者蹲在草地上,感覺到草地像兔子一樣在顫動,聽到冰塊發出的聲音,自己也害怕得不敢動,就像狐貍一樣膽怯。
最后一句“仍聞關外火,昨夜徹皇都。”揭示了作者身在蜀地但仍然能夠聽到關外的火光和聲響。這里用“昨夜徹皇都”來形容火光的照耀程度之大。
這首詩以簡潔的文字描繪了雪景和寒冷的氣氛,通過描寫動物的反應和作者自己的感受,進一步加深了寒冷與孤寂的氛圍。同時還通過關外火光的描寫,暗示了帝王行軍巡幸的莊嚴氣度和威武雄壯。整首詩以寥寥數語,意境深遠,意蘊十分豐富。
“嶺云寒掃蓋”全詩拼音讀音對照參考
yǔ jì wǎn tiào gēng zǐ nián dōng dà jià xìng shǔ hòu zuò
雨霽晚眺(庚子年冬大駕幸蜀后作)
rù gǔ lù yíng yū, yán diān rì yù bū.
入谷路縈紆,巖巔日欲晡。
lǐng yún hán sǎo gài, xī xuě dòng nián xū.
嶺云寒掃蓋,溪雪凍黏須。
wò cǎo quán rú tù, tīng bīng qiè shì hú.
臥草跧如兔,聽冰怯似狐。
réng wén guān wài huǒ, zuó yè chè huáng dōu.
仍聞關外火,昨夜徹皇都。
“嶺云寒掃蓋”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲九泰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。