“始知辜負馬嵬人”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“始知辜負馬嵬人”出自唐代韋莊的《立春日作》,
詩句共7個字,詩句拼音為:shǐ zhī gū fù mǎ wéi rén,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“始知辜負馬嵬人”全詩
《立春日作》
九重天子去蒙塵,御柳無情依舊春。
今日不關妃妾事,始知辜負馬嵬人。
今日不關妃妾事,始知辜負馬嵬人。
分類:
作者簡介(韋莊)
《立春日作》韋莊 翻譯、賞析和詩意
譯文:
春天來臨的時候,九重天子站在一旁,不料宮中的柳樹卻無情地隨著春風搖曳。如今看到這一幕,我才明白我曾經背叛了我心愛的馬嵬人。
詩意:
這首詩描繪了立春時節的景象,通過對比天子和柳樹的冷漠態度,以及作者自己在感情上的背叛,表達了人們對春天的渴望和對真摯感情的珍視。
賞析:
這首詩以九重天子和柳樹為象征,通過對比和對立,表達了作者內心復雜的情感。九重天子作為權力的象征,他的離去代表了詩人對塵世紛擾的追求。而柳樹作為春天的象征,雖然無情地搖曳,卻依舊散發著生機。作者通過對比,暗示了自己對春天的向往和對真摯感情的渴望。
詩的最后兩句“今日不關妃妾事,始知辜負馬嵬人”直截了當地表達了作者的悔意,他意識到自己曾經辜負了對他真心付出的人。整首詩情緒深沉而真摯,通過對自然景物的描繪,抒發了作者對失去的愛情的痛悔之情。
“始知辜負馬嵬人”全詩拼音讀音對照參考
lì chūn rì zuò
立春日作
jiǔ zhòng tiān zǐ qù méng chén, yù liǔ wú qíng yī jiù chūn.
九重天子去蒙塵,御柳無情依舊春。
jīn rì bù guān fēi qiè shì, shǐ zhī gū fù mǎ wéi rén.
今日不關妃妾事,始知辜負馬嵬人。
“始知辜負馬嵬人”平仄韻腳
拼音:shǐ zhī gū fù mǎ wéi rén
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十一真 (平韻) 下平十二侵 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“始知辜負馬嵬人”的相關詩句
“始知辜負馬嵬人”的關聯詩句
網友評論
* “始知辜負馬嵬人”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“始知辜負馬嵬人”出自韋莊的 《立春日作》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。