“二年音信阻湘潭”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“二年音信阻湘潭”出自唐代韋莊的《寄江南逐客》,
詩句共7個字,詩句拼音為:èr nián yīn xìn zǔ xiāng tán,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“二年音信阻湘潭”全詩
《寄江南逐客》
二年音信阻湘潭,花下相思酒半酣。
記得竹齋風雨夜,對床孤枕話江南。
記得竹齋風雨夜,對床孤枕話江南。
分類:
作者簡介(韋莊)
《寄江南逐客》韋莊 翻譯、賞析和詩意
譯文:
寄江南逐客
二年音信阻湘潭,
花下相思酒半酣。
記得竹齋風雨夜,
對床孤枕話江南。
詩意:
這是一首唐代詩人韋莊寫給離開江南的親友的詩。詩人寄托了自己對江南的思念之情。詩中描述了自己離開江南已有兩年,音信難通,心中相思之情難以抑制。在花下酒宴之間,飲酒半酣之時,詩人回憶起竹齋中的風雨夜晚,對著床上的孤枕,獨自暢談起江南的美景和回憶。
賞析:
這首詩以江南為背景,通過描寫詩人離開江南多年的思念之情,表達了對故鄉的思念之情。全詩雖只有四句,卻充滿了離愁別緒。詩人用“二年音信阻湘潭”表達了自己離江南已有兩年,音信難通的無奈之情。以“花下相思酒半酣”描繪了詩人留連在花下,借酒消愁,但依然彌漫著對江南的思念之情。最后以“記得竹齋風雨夜,對床孤枕話江南”一句,通過回憶竹齋中的夜晚,揭示了詩人對江南美景和往事的無盡鄉愁。整首詩以簡練凝練的語言表達出詩人深切的情感,令人感嘆離情別緒之消魂。
“二年音信阻湘潭”全詩拼音讀音對照參考
jì jiāng nán zhú kè
寄江南逐客
èr nián yīn xìn zǔ xiāng tán, huā xià xiāng sī jiǔ bàn hān.
二年音信阻湘潭,花下相思酒半酣。
jì de zhú zhāi fēng yǔ yè, duì chuáng gū zhěn huà jiāng nán.
記得竹齋風雨夜,對床孤枕話江南。
“二年音信阻湘潭”平仄韻腳
拼音:èr nián yīn xìn zǔ xiāng tán
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平十三覃 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“二年音信阻湘潭”的相關詩句
“二年音信阻湘潭”的關聯詩句
網友評論
* “二年音信阻湘潭”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“二年音信阻湘潭”出自韋莊的 《寄江南逐客》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。