“一曲高歌夕照沈”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“一曲高歌夕照沈”全詩
門當谷路多樵客,地帶河聲足水禽。
閑伴爾曹雖適意,靜思吾道好沾襟。
鄰翁莫問傷時事,一曲高歌夕照沈。
分類:
作者簡介(韋莊)
《河內別村業閑題》韋莊 翻譯、賞析和詩意
譯文:
阮家清風竹巷深,
滿溪松竹像山陰。
門前谷路多樵客,
地帶河聲足水禽。
閑來與爾曹為伴,
靜心思念吾之道。
鄰居老翁莫談時事,
一曲高歌夕陽下沉。
詩意:
這首詩以作者身處河內別村為背景,描繪了富有詩情畫意的鄉村風貌。通過描寫阮氏家的清風竹巷、松竹叢林和溪水中游蕩的水禽,展現出寧靜、閑適、自然的生活場景。樵夫在門前經過,河水的聲音隨風傳來,給人帶來了平和與寧靜的感覺。作者與友人閑暇時相伴,靜心思索吾道,強調了與自然相處的愉悅和對心靈的寧靜追求。最后,作者告誡鄰居老翁不要談論時事,而是在夕陽下高歌一曲,陶冶心靈。
賞析:
這首詩以樸素、自然的語言描繪了田園風光和安逸自在的生活場景,展現了作者對自然的熱愛以及對寧靜心靈的追求。詩歌表達了對寧靜、自然、優雅生活的向往,以及對煩瑣世事的回避與超越。通過詩中的景物描寫和情感表達,讀者可以感受到作者對自然與人文的和諧、對心靈寧靜的追求,并進一步思考人與自然之間的關系。整首詩文情并茂,節奏流暢,給人以平和、舒適的感覺,深深地觸動了讀者的情感。
“一曲高歌夕照沈”全詩拼音讀音對照參考
hé nèi bié cūn yè xián tí
河內別村業閑題
ruǎn shì qīng fēng zhú xiàng shēn, mǎn xī sōng zhú shì shān yīn.
阮氏清風竹巷深,滿溪松竹似山陰。
mén dāng gǔ lù duō qiáo kè,
門當谷路多樵客,
dì dài hé shēng zú shuǐ qín.
地帶河聲足水禽。
xián bàn ěr cáo suī shì yì, jìng sī wú dào hǎo zhān jīn.
閑伴爾曹雖適意,靜思吾道好沾襟。
lín wēng mò wèn shāng shí shì, yī qǔ gāo gē xī zhào shěn.
鄰翁莫問傷時事,一曲高歌夕照沈。
“一曲高歌夕照沈”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄仄
韻腳:(平韻) 下平十二侵 (仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 上聲二十六寢 (仄韻) 上聲二十六寢 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。