“枕簟谿云膩”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“枕簟谿云膩”全詩
小橋低跨水,危檻半依巖。
花落魚爭唼,櫻紅鳥競鵮.引泉疏地脈,掃絮積山嵌。
古柳紅綃織,新篁紫綺緘。
養猿秋嘯月,放鶴夜棲杉。
枕簟谿云膩,池塘海雨咸。
語窗雞逞辨,舐鼎犬偏饞。
踏蘚青黏屐,攀蘿綠映衫。
訪僧舟北渡,貰酒日西銜。
遲客登高閣,題詩繞翠巖。
家藏何所寶,清韻滿瑯函。
分類:
作者簡介(韋莊)
《李氏小池亭十二韻(時在婺州寄居作)》韋莊 翻譯、賞析和詩意
李氏小池亭十二韻(時在婺州寄居作)
積石亂巉巉,庭莎綠不芟。
小橋低跨水,危檻半依巖。
花落魚爭唼,櫻紅鳥競鵮.
引泉疏地脈,掃絮積山嵌。
古柳紅綃織,新篁紫綺緘。
養猿秋嘯月,放鶴夜棲杉。
枕簟谿云膩,池塘海雨咸。
語窗雞逞辨,舐鼎犬偏饞。
踏蘚青黏屐,攀蘿綠映衫。
訪僧舟北渡,貰酒日西銜。
遲客登高閣,題詩繞翠巖。
家藏何所寶,清韻滿瑯函。
這首詩是唐代韋莊創作的作品,描述了婺州的小池亭的景色。詩中以寥寥數筆勾勒出小池亭的景色和周圍的自然環境,展現了作者對自然景色的情感表達。
詩中描繪了一片積石亂矗的景象,庭莎綠茵茵而不修剪。小橋低跨水面,危檻幾乎靠在山石上。花落時魚爭相喚,櫻花盛開時鳥兒競相爭搶。清泉通過地脈,悠然流淌于山間,掃落葉形成山嶺之美。古柳樹上紅綢飄舞,新竹子上紫絲被編織。作者養鶴放養在夜晚住在杉樹上,床褥上多了霧氣,池塘里的水在雨天更咸。
詩中也描寫了周邊的生活場景,窗外的雞兒在唱歌,狗兒在饞嘴。腳踏在青蘚上,鞋子黏糊糊的,攀爬在枝蔓上,映照在衣服上。作者乘船探訪僧人,每天傍晚帶酒一起歸來。遲來的客人登上高閣,圍著綠色的山石寫下一首詩。家里有什么珍寶,只有清雅的音韻,寫滿了盛滿瑯瑯的文函。
整首詩以簡潔而生動的語言描寫了小池亭的自然風光和周邊生活場景,展示了唐代文人對自然的熱愛和詩意的追求。通過對微小細節的描寫,表達了作者的深情和對美的感悟。這首詩具有清新淡雅的特點,體現了韋莊細膩的感受力和獨特的藝術才華。
“枕簟谿云膩”全詩拼音讀音對照參考
lǐ shì xiǎo chí tíng shí èr yùn shí zài wù zhōu jì jū zuò
李氏小池亭十二韻(時在婺州寄居作)
jī shí luàn chán chán, tíng shā lǜ bù shān.
積石亂巉巉,庭莎綠不芟。
xiǎo qiáo dī kuà shuǐ, wēi kǎn bàn yī yán.
小橋低跨水,危檻半依巖。
huā luò yú zhēng shà, yīng hóng niǎo jìng qiān. yǐn quán shū dì mài, sǎo xù jī shān qiàn.
花落魚爭唼,櫻紅鳥競鵮.引泉疏地脈,掃絮積山嵌。
gǔ liǔ hóng xiāo zhī, xīn huáng zǐ qǐ jiān.
古柳紅綃織,新篁紫綺緘。
yǎng yuán qiū xiào yuè, fàng hè yè qī shān.
養猿秋嘯月,放鶴夜棲杉。
zhěn diàn xī yún nì, chí táng hǎi yǔ xián.
枕簟谿云膩,池塘海雨咸。
yǔ chuāng jī chěng biàn, shì dǐng quǎn piān chán.
語窗雞逞辨,舐鼎犬偏饞。
tà xiǎn qīng nián jī, pān luó lǜ yìng shān.
踏蘚青黏屐,攀蘿綠映衫。
fǎng sēng zhōu běi dù, shì jiǔ rì xī xián.
訪僧舟北渡,貰酒日西銜。
chí kè dēng gāo gé, tí shī rào cuì yán.
遲客登高閣,題詩繞翠巖。
jiā cáng hé suǒ bǎo, qīng yùn mǎn láng hán.
家藏何所寶,清韻滿瑯函。
“枕簟谿云膩”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。