• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “青云忽得故人書”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    青云忽得故人書”出自唐代韋莊的《得故人書》, 詩句共7個字,詩句拼音為:qīng yún hū dé gù rén shū,詩句平仄:平平平平仄平平。

    “青云忽得故人書”全詩

    《得故人書》
    正向溪頭自采蘇,青云忽得故人書
    殷勤問我歸來否,雙闕而今畫不如。

    分類:

    作者簡介(韋莊)

    韋莊頭像

    韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

    《得故人書》韋莊 翻譯、賞析和詩意

    得故人書

    正向溪頭自采蘇,
    青云忽得故人書。
    殷勤問我歸來否,
    雙闕而今畫不如。

    譯文:
    站在溪頭采摘蘇草,
    突然收到了久違的朋友的書信。
    他殷勤地詢問我是否已經回來,
    現在雙闕(皇宮)里的畫都不及得到他的來信那般美好。

    詩意:
    這首詩描寫了詩人收到故友的來信后的喜悅之情。詩人在溪頭采蘇草的時候,忽然接到了久違的友人的書信,朋友在信中追問他是否回來。詩人表示,即使雙闕(皇宮)里的畫如何美麗,也無法與得到友人來信的喜悅相比。

    賞析:
    這首詩通過對收到友人來信的描述,表達了作者對友誼的珍惜和對友人的思念之情。詩中的"得"字飽含了歡喜之意,而"故人書"這四個字則展現了友情的深厚與珍貴。通過對自然景物和情感的巧妙結合,詩人成功地體現了友情的溫暖和真摯。整首詩簡潔明快,語言簡練,句式平穩,展現了唐代詩歌的特點。同時,通過將友人來信與雙闕里的畫作對比,詩人表達了友情對于他的重要性,凸顯出友情的真實性與美好。這首詩意境優美,情感真摯,表達了友情的珍貴和經久不變的價值。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “青云忽得故人書”全詩拼音讀音對照參考

    dé gù rén shū
    得故人書

    zhèng xiàng xī tóu zì cǎi sū, qīng yún hū dé gù rén shū.
    正向溪頭自采蘇,青云忽得故人書。
    yīn qín wèn wǒ guī lái fǒu, shuāng quē ér jīn huà bù rú.
    殷勤問我歸來否,雙闕而今畫不如。

    “青云忽得故人書”平仄韻腳

    拼音:qīng yún hū dé gù rén shū
    平仄:平平平平仄平平
    韻腳:(平韻) 上平六魚  (仄韻) 去聲十七霰   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “青云忽得故人書”的相關詩句

    “青云忽得故人書”的關聯詩句

    網友評論

    * “青云忽得故人書”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“青云忽得故人書”出自韋莊的 《得故人書》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品