• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “營中不用栽楊柳”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    營中不用栽楊柳”出自唐代韋莊的《聞回戈軍》, 詩句共7個字,詩句拼音為:yíng zhōng bù yòng zāi yáng liǔ,詩句平仄:平平仄仄平平仄。

    “營中不用栽楊柳”全詩

    《聞回戈軍》
    上將鏖兵又欲旋,翠華巡幸已三年。
    營中不用栽楊柳,愿戴儒冠為控弦。

    分類:

    作者簡介(韋莊)

    韋莊頭像

    韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

    《聞回戈軍》韋莊 翻譯、賞析和詩意

    《聞回戈軍》是唐代詩人韋莊創作的一首詩。下面是這首詩的中文譯文,以及詩意和賞析。

    中文譯文:
    上將打仗后又想歸,皇帝已經巡幸了三年。營中不用種柳樹,我寧愿戴上儒冠彈奏琴弦。

    詩意和賞析:
    《聞回戈軍》一詩寫的是宦海滄桑中的憂思。詩中的上將鏖兵出征,回來后卻無法歸鄉,仍然在營中戍邊,想回家又不能回家。而皇帝卻已離開京城,長時間巡游各地,將他們忘在了腦后。他們的功績被人忽略,光榮被抹殺。

    詩人通過“愿戴儒冠為控弦”表達了自己無法得到表彰的愿望。他寧愿放棄武功,戴上文人的儒冠,彈奏美妙的琴曲,以求讓皇帝能夠注意到自己,給予應有的賞賜和重視。

    這首詩描繪了一個普通將士的迷茫與無奈,表達了他對功名與榮譽的渴望,并映射出詩人自身的一種現實狀況。詩人韋莊自幼聰慧,卻因為家境貧寒,沒有機會接受更好的教育,無法進入仕途,只能以文人的身份寫作。詩中的愿望和心境,可理解為詩人對于自己的一種期盼和抱負,希望能夠在文學創作上得到認可和贊賞。

    《聞回戈軍》這首詩以簡練的文字表達了詩人的內心感受,同時也通過將將士的遭遇具象化,揭示了當時社會弊端和詩人的自身情感。這種將個體經歷與普遍人性相結合的手法,使得這首詩富有情感共鳴,具有深刻的時代感。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “營中不用栽楊柳”全詩拼音讀音對照參考

    wén huí gē jūn
    聞回戈軍

    shàng jiàng áo bīng yòu yù xuán, cuì huá xún xìng yǐ sān nián.
    上將鏖兵又欲旋,翠華巡幸已三年。
    yíng zhōng bù yòng zāi yáng liǔ, yuàn dài rú guān wèi kòng xián.
    營中不用栽楊柳,愿戴儒冠為控弦。

    “營中不用栽楊柳”平仄韻腳

    拼音:yíng zhōng bù yòng zāi yáng liǔ
    平仄:平平仄仄平平仄
    韻腳:(仄韻) 上聲二十五有   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “營中不用栽楊柳”的相關詩句

    “營中不用栽楊柳”的關聯詩句

    網友評論

    * “營中不用栽楊柳”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“營中不用栽楊柳”出自韋莊的 《聞回戈軍》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品