“不堪離恨劍門西”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“不堪離恨劍門西”出自唐代韋莊的《和同年韋學士華下途中見寄》,
詩句共7個字,詩句拼音為:bù kān lí hèn jiàn mén xī,詩句平仄:仄平平仄仄平平。
“不堪離恨劍門西”全詩
《和同年韋學士華下途中見寄》
綠楊城郭雨凄凄,過盡千輪與萬蹄。
送我獨游三蜀路,羨君新上九霄梯。
馬驚門外山如活,花笑尊前客似泥。
正是清和好時節,不堪離恨劍門西。
送我獨游三蜀路,羨君新上九霄梯。
馬驚門外山如活,花笑尊前客似泥。
正是清和好時節,不堪離恨劍門西。
作者簡介(韋莊)
《和同年韋學士華下途中見寄》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《和同年韋學士華下途中見寄》是唐代詩人韋莊所作,表達了詩人對友人離別的思念和羨慕之情。
詩中描繪了詩人在綠楊城郭中雨中漫步的情景。綠楊城郭的景色悲涼,似乎隨著車輪和馬蹄的過往而逐漸消失。詩人獨自旅行在通向三蜀的路上,將友人羨慕地稱作"新上九霄梯",以表達對友人登上高位的祝福和羨慕之情。詩中還描繪了詩人路過一片山林,馬兒受到驚嚇,山林仿佛活靈活現;花兒在客人面前笑著,好像泥土一樣親近客人。最后,詩人表示這正是清和的好時節,卻無法忍受離愁和劍門西的哀傷。
整首詩以離別為主題,交織了對友人的祝福和羨慕之情,表達了詩人的深情與鄉思之情。通過描繪景色和情感的交織,詩人巧妙地表達了自己對友人的思念之情和對人生的追求。同時,通過對自然景色的描繪,詩人傳達了對離別和時光流轉的感慨,反映了人生的無常和變化。整首詩情感真摯,言辭簡練,給人以思索與感悟。
“不堪離恨劍門西”全詩拼音讀音對照參考
hé tóng nián wéi xué shì huá xià tú zhōng jiàn jì
和同年韋學士華下途中見寄
lǜ yáng chéng guō yǔ qī qī, guò jǐn qiān lún yǔ wàn tí.
綠楊城郭雨凄凄,過盡千輪與萬蹄。
sòng wǒ dú yóu sān shǔ lù,
送我獨游三蜀路,
xiàn jūn xīn shàng jiǔ xiāo tī.
羨君新上九霄梯。
mǎ jīng mén wài shān rú huó, huā xiào zūn qián kè shì ní.
馬驚門外山如活,花笑尊前客似泥。
zhèng shì qīng hé hǎo shí jié, bù kān lí hèn jiàn mén xī.
正是清和好時節,不堪離恨劍門西。
“不堪離恨劍門西”平仄韻腳
拼音:bù kān lí hèn jiàn mén xī
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“不堪離恨劍門西”的相關詩句
“不堪離恨劍門西”的關聯詩句
網友評論
* “不堪離恨劍門西”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“不堪離恨劍門西”出自韋莊的 《和同年韋學士華下途中見寄》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。