“揮劍邯鄲市”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“揮劍邯鄲市”全詩
醉下酒家樓,美人雙翠幰。
揮劍邯鄲市,走馬梁王苑。
樂事殊未央,年華已云晚。
分類:
作者簡介(韋莊)
《少年行》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《少年行》是唐代詩人韋莊創作的一首詩詞。它描繪了一個少年豪客游玩京城的場景,表達了少年意氣風發、豪邁奔放的心態。這首詩詞以簡潔明快的語言展現了少年行灑脫豪放的態度。
詩詞的中文譯文如下:
五陵豪客眾多,購買金色酒杯。
醉酒下酒樓,美人侍奉在旁。
揮劍在邯鄲的市集,馬蹄踏梁王的園子。
歡樂無盡未停歇,青春已經漸漸遠逝。
這首詩詞展示了唐代少年豪客的生活現狀和情感表達。詩人以簡潔明了的語言描繪了五陵豪客(指來自名門之家的富有人士)在京城的繁華場景,他們購買金色酒杯,醉酒后下酒樓,身邊侍奉著美麗的女子。他們揮舞劍,逛遍市集,馳騁梁王的莊園,他們的樂事無盡,但青春已悄悄逝去。
《少年行》的詩意呈現了唐代少年豪客的豪放奔放的風采和奢靡生活的面貌。詩詞借助七言絕句的形式,以簡潔明確的詞句展現了他們華麗的生活場景。通過生動的描繪,詩人帶給讀者一種歡愉的感覺。同時,詩人通過描述那些青春已逝的歲月,表達了一種對逝去青春的無奈和感慨,對光陰易逝的人生有了更深層次的體悟。
這首詩詞寫實了唐代少年豪客的生活和心情,同時也反映了人生短暫、歲月易逝的主題。它以簡明的語言和富有畫面感的描繪,勾勒出了唐代時代背景下的繁花似錦和少年豪客的奢靡生活,表達了韋莊對青春易逝和時光流逝的深刻思考。整首詩詞音韻優美,行云流水,體現出唐代詩歌的豪放風格和韻律美。
“揮劍邯鄲市”全詩拼音讀音對照參考
shào nián xíng
少年行
wǔ líng háo kè duō, mǎi jiǔ huáng jīn zhǎn.
五陵豪客多,買酒黃金盞。
zuì xià jiǔ jiā lóu, měi rén shuāng cuì xiǎn.
醉下酒家樓,美人雙翠幰。
huī jiàn hán dān shì, zǒu mǎ liáng wáng yuàn.
揮劍邯鄲市,走馬梁王苑。
lè shì shū wèi yāng, nián huá yǐ yún wǎn.
樂事殊未央,年華已云晚。
“揮劍邯鄲市”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄
韻腳:(仄韻) 上聲四紙 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。