“禁城煙暖蒸青苔”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“禁城煙暖蒸青苔”全詩
金樓美人花屏開,晨妝未罷車聲催。
幽蘭報暖紫芽折,夭花愁艷蝶飛回。
五陵年少惜花落,酒濃歌極翻如哀。
四時輪環終又始,百年不見南山摧。
游人陌上騎生塵,顏子門前吹死灰。
分類:
作者簡介(韋莊)
《上春詞》韋莊 翻譯、賞析和詩意
《上春詞》是唐代韋莊所作,描述了春天的景色和人們對逝去歲月的追思和感嘆。詩意深遠,表達了人們對時光的感觸。
詩中描述了春天破曉時的景色:朝陽照在東方,禁城中飄起淡淡的煙霧,石臺上的青苔開始騰蒸。金樓美人花開始盛開,而晨妝尚未完畢,車輛的聲音催促著美人前去。
詩人用幽蘭報暖、紫芽折,夭花失意、蝶飛回的描寫,表達了歲月的流轉和美好的事物的轉瞬即逝。五陵年少的人們感慨花兒凋謝,酒濃歌極也變得悲哀。
詩人最后提到時間的輪回循環,百年過去了,卻再也看不到南山摧毀的景象。游人行走在大街上揚起塵土,恍若看到了顏子門前的死灰。
整首詩詞以春天為背景,通過描繪春天的景色和人們對歲月逝去的感慨,表達了對寶貴時光的珍視和對逝去的歲月的追思。同時,詩中使用了富有意象的描寫手法,給人以視覺上的美感,增強了詩詞的藝術性。
“禁城煙暖蒸青苔”全詩拼音讀音對照參考
shàng chūn cí
上春詞
tóng lóng hè rì dōng fāng lái, jìn chéng yān nuǎn zhēng qīng tái.
曈曨赫日東方來,禁城煙暖蒸青苔。
jīn lóu měi rén huā píng kāi,
金樓美人花屏開,
chén zhuāng wèi bà chē shēng cuī.
晨妝未罷車聲催。
yōu lán bào nuǎn zǐ yá zhé, yāo huā chóu yàn dié fēi huí.
幽蘭報暖紫芽折,夭花愁艷蝶飛回。
wǔ líng nián shào xī huā luò, jiǔ nóng gē jí fān rú āi.
五陵年少惜花落,酒濃歌極翻如哀。
sì shí lún huán zhōng yòu shǐ,
四時輪環終又始,
bǎi nián bú jiàn nán shān cuī.
百年不見南山摧。
yóu rén mò shàng qí shēng chén, yán zi mén qián chuī sǐ huī.
游人陌上騎生塵,顏子門前吹死灰。
“禁城煙暖蒸青苔”平仄韻腳
平仄:仄平平仄平平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。