• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “莫向尊前惜沈醉”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    莫向尊前惜沈醉”出自唐代韋莊的《江上別李秀才》, 詩句共7個字,詩句拼音為:mò xiàng zūn qián xī shěn zuì,詩句平仄:仄仄平平平仄仄。

    “莫向尊前惜沈醉”全詩

    《江上別李秀才》
    前年相送灞陵春,今日天涯各避秦。
    莫向尊前惜沈醉,與君俱是異鄉人。

    分類:

    作者簡介(韋莊)

    韋莊頭像

    韋莊(約836年─910年),字端己,杜陵(今中國陜西省西安市附近)人,詩人韋應物的四代孫,唐朝花間派詞人,詞風清麗,有《浣花詞》流傳。曾任前蜀宰相,謚文靖。

    《江上別李秀才》韋莊 翻譯、賞析和詩意

    江上別李秀才,是一首唐代韋莊的詩詞。它描述了詩人與李秀才在江邊告別的情景,表達了離別之苦和同鄉情感。詩詞的中文譯文如下:

    前年相送灞陵春,
    前年我曾經送你灞陵的春天,
    今日天涯各避秦。
    如今我們各自遠離家鄉,
    莫向尊前惜沈醉,
    不必在酒宴上感到惋惜,
    與君俱是異鄉人。
    因為我們都是異鄉人。

    詩詞的詩意是描寫離別的痛苦和同鄉之情。詩人和李秀才在江上告別,詩人回憶起前年送別時的情景,現在他們各自避難他鄉。詩人勸告李秀才不要為酒醉而難過,因為他們都是在異鄉奔波的旅人,沒有必要為此而憂愁。

    這首詩詞描寫了離別和鄉愁的情感,表達了作者的思鄉之情和對友人的關懷。它以簡潔明快的語言表達出詩人的感情,讓讀者能夠感受到詩人內心的糾結和痛苦,同時也透露出對友情的真摯和珍惜。整首詩詞給人一種憂傷而深情的感覺,引人深思。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “莫向尊前惜沈醉”全詩拼音讀音對照參考

    jiāng shàng bié lǐ xiù cái
    江上別李秀才

    qián nián xiāng sòng bà líng chūn, jīn rì tiān yá gè bì qín.
    前年相送灞陵春,今日天涯各避秦。
    mò xiàng zūn qián xī shěn zuì, yǔ jūn jù shì yì xiāng rén.
    莫向尊前惜沈醉,與君俱是異鄉人。

    “莫向尊前惜沈醉”平仄韻腳

    拼音:mò xiàng zūn qián xī shěn zuì
    平仄:仄仄平平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “莫向尊前惜沈醉”的相關詩句

    “莫向尊前惜沈醉”的關聯詩句

    網友評論

    * “莫向尊前惜沈醉”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“莫向尊前惜沈醉”出自韋莊的 《江上別李秀才》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品