“遠驛銷寒日”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“遠驛銷寒日”全詩
州從禹后別,軍自漢來雄。
遠驛銷寒日,嚴城肅暮空。
龍顏有遺廟,猶得奠英風。
分類:
作者簡介(張蠙)
[約公元九o一年前后在世]字象文,清河人。生卒年均不詳,約唐哀帝天復初前后在世。生而穎秀,幼能為詩登單于臺,有“白日地中出,黃河天上來”名,由是知名。家貧累下第,留滯長安。乾寧二年,(公元895年)登進士第。唐懿宗咸通(860-874)年間,與許棠、張喬、鄭谷等合稱“咸通十哲”。授校書郎,調櫟陽尉,遷犀浦令。五建建蜀國,拜膳部員外郎。后為金堂令。
《送徐州薛尚書》張蠙 翻譯、賞析和詩意
譯文:
向徐州的薛尚書送行。
上將離開儒者的隊伍,
竟然以寫詩立下功績。
這個州由禹王的后代所建立,
軍隊則自漢朝開始崛起。
漫長的驛路上,寒冷的太陽逐漸消散,
嚴峻的城池在暮色中變得莊嚴。
龍顏,指帝王神魂所屬的廟宇,
仍然能感受到英雄氣息的遺跡。
詩意和賞析:
這首《送徐州薛尚書》是張蠙為薛道衡將軍送行所寫的一首詩。薛道衡是唐朝一位重要的將軍,此詩以詩人自身之情感,表達對將軍的深厚友誼和對他的敬仰之情。
詩中以儒者出身的將軍薛道衡熱愛文學,能夠寫詩以立功,表達了詩人對將軍的贊美之情。首句以「上將出儒中」形容薛道衡,強調他不僅是一位出色的將軍,也是一位有才能的文人。
詩人在第二句句中指出徐州與禹王有淵源,暗示徐州歷史悠久且有著燦爛的文化傳統。而后面提到的「軍自漢來雄」則強調徐州自漢朝時期就是一個軍事重鎮。
接下來的兩句描述了送行的場景,「遠驛銷寒日,嚴城肅暮空」用描寫性的語言來表達離別的蒼涼之感。驛路上的太陽消失了,城市在夜幕中變得安靜莊重。
最后兩句以「龍顏有遺廟,猶得奠英風」來形容徐州的廟宇,暗指徐州有著深厚的歷史背景和悠久的文化。這也可以理解為對薛道衡的英勇事跡的崇敬,詩人希望他的英氣能永存于世。
整首詩表達了對將軍薛道衡的致敬之情,同時也表現了對徐州的深情厚意。這首詩以簡潔的語言、凝練的意境,充分展示了唐代詩人的才情和對友情和故鄉的情感。
“遠驛銷寒日”全詩拼音讀音對照參考
sòng xú zhōu xuē shàng shū
送徐州薛尚書
shàng jiàng chū rú zhōng, lùn shī nǐ lì gōng.
上將出儒中,論詩擬立功。
zhōu cóng yǔ hòu bié, jūn zì hàn lái xióng.
州從禹后別,軍自漢來雄。
yuǎn yì xiāo hán rì, yán chéng sù mù kōng.
遠驛銷寒日,嚴城肅暮空。
lóng yán yǒu yí miào, yóu dé diàn yīng fēng.
龍顏有遺廟,猶得奠英風。
“遠驛銷寒日”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲四質 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。