“入門有勢利”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“入門有勢利”全詩
妾憐松柏色,松柏色難凋。
當年識君初,指期非一朝。
今辰見君意,日暮何蕭條。
入門有勢利,孰能無囂囂。
分類:
《寄友人》黃滔 翻譯、賞析和詩意
《寄友人》黃滔
君愛桃李花,桃李花易飄。
妾憐松柏色,松柏色難凋。
當年識君初,指期非一朝。
今辰見君意,日暮何蕭條。
入門有勢利,孰能無囂囂。
譯文:
你愛桃李花,桃李花容易凋零。
我喜歡松柏的顏色,松柏的顏色不易褪色。
從我們初次相識那年起,我就知道你不是一時的承諾。
現在見到你的態度,夕陽下是多么蕭條。
進入這個世俗社會,誰能沒有紛繁囂囂。
詩意:
這首詩詞通過描繪桃李花和松柏的對比,抒發了作者對友情的思考。桃李花雖美麗,卻易凋謝,而松柏雖不如桃李花嬌艷,但它的色彩不易褪去,象征了真摯持久的友情。作者通過這一描寫,表達了對友人的深切思念和珍視之情。他回顧了與友人的初識和當時所給予的承諾,然后反觀現實,感嘆友情的消逝和社會的浮躁。最后,作者反思了進入世俗社會的種種壓力和誘惑,以及在這些環境中保持真誠友誼的困難。
賞析:
《寄友人》以簡潔凝煉的語言表達了對友誼的情感和對世道的思考。桃李花和松柏的形象對比,形象地描繪了友情的真摯與持久。作者對友情的無私和深摯的表達,體現了他對友人的真誠之情。同時,通過對現實社會的觀察和反思,詩人也寄托了對友情的擔憂和無奈之情。整首詩詞情感真摯、意境深遠,讀來給人以深思。它不僅展現了唐代詩人的獨特情感和思考,也抒發了人們對真誠友誼的珍視和向往。
“入門有勢利”全詩拼音讀音對照參考
jì yǒu rén
寄友人
jūn ài táo lǐ huā, táo lǐ huā yì piāo.
君愛桃李花,桃李花易飄。
qiè lián sōng bǎi sè, sōng bǎi sè nán diāo.
妾憐松柏色,松柏色難凋。
dāng nián shí jūn chū, zhǐ qī fēi yī zhāo.
當年識君初,指期非一朝。
jīn chén jiàn jūn yì, rì mù hé xiāo tiáo.
今辰見君意,日暮何蕭條。
rù mén yǒu shì lì, shú néng wú xiāo xiāo.
入門有勢利,孰能無囂囂。
“入門有勢利”平仄韻腳
平仄:仄平仄仄仄
韻腳:(仄韻) 去聲四寘 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。