“孤峰月狖啼”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“孤峰月狖啼”出自唐代黃滔的《憶廬山舊游》,
詩句共5個字,詩句拼音為:gū fēng yuè yòu tí,詩句平仄:平平仄仄平。
“孤峰月狖啼”全詩
《憶廬山舊游》
前年入廬岳,數宿在靈溪。
殘燭松堂掩,孤峰月狖啼。
平生為客老,勝境失云棲。
縱有重游日,煙霞會恐迷。
殘燭松堂掩,孤峰月狖啼。
平生為客老,勝境失云棲。
縱有重游日,煙霞會恐迷。
分類:
《憶廬山舊游》黃滔 翻譯、賞析和詩意
憶廬山舊游
黃滔
前年入廬岳,數宿在靈溪。
殘燭松堂掩,孤峰月狖啼。
平生為客老,勝境失云棲。
縱有重游日,煙霞會恐迷。
譯文:
前年我曾登上廬山,在靈溪留宿了幾天。
燭光殘照下,松木堂屋黯然無光,孤峰上的月亮聽到了猿猴的呼嘯。
我這一生都是游客,漸漸迷失了這美妙的景色。
即便有再次重游的機會,我恐怕也會在煙霞中迷失。
詩意和賞析:
這首詩表達了作者對廬山的懷念和對流逝歲月的感慨。詩中描繪了廬山的美景,用寂靜的松堂和孤獨的山峰上的月光,表現了廬山的幽靜之美。同時,通過描繪自己作為游客的身份,作者表達了對廬山美景無法擁有的遺憾。詩的最后兩句表達了對時光流逝的焦慮,即便有機會再次重游廬山,也擔心會迷失在煙霞之中。整首詩簡潔而凄美,將自然景色與個人感慨相結合,表達了對過去歲月的眷戀和對未來迷茫的思考。
“孤峰月狖啼”全詩拼音讀音對照參考
yì lú shān jiù yóu
憶廬山舊游
qián nián rù lú yuè, shù sù zài líng xī.
前年入廬岳,數宿在靈溪。
cán zhú sōng táng yǎn, gū fēng yuè yòu tí.
殘燭松堂掩,孤峰月狖啼。
píng shēng wèi kè lǎo, shèng jìng shī yún qī.
平生為客老,勝境失云棲。
zòng yǒu zhòng yóu rì, yān xiá huì kǒng mí.
縱有重游日,煙霞會恐迷。
“孤峰月狖啼”平仄韻腳
拼音:gū fēng yuè yòu tí
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 上平八齊 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“孤峰月狖啼”的相關詩句
“孤峰月狖啼”的關聯詩句
網友評論
* “孤峰月狖啼”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“孤峰月狖啼”出自黃滔的 《憶廬山舊游》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。