• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “落石有泉滴”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    落石有泉滴”出自唐代黃滔的《寄友人山居》, 詩句共5個字,詩句拼音為:luò shí yǒu quán dī,詩句平仄:仄平仄平平。

    “落石有泉滴”全詩

    《寄友人山居》
    斷嶠滄江上,相思恨阻尋。
    高齋秋不掩,幾夜月當吟。
    落石有泉滴,盈庭無樹陰。
    茫茫名利內,何以拂塵襟。

    分類:

    《寄友人山居》黃滔 翻譯、賞析和詩意

    寄友人山居

    斷嶠滄江上,
    相思恨阻尋。
    高齋秋不掩,
    幾夜月當吟。
    落石有泉滴,
    盈庭無樹陰。
    茫茫名利內,
    何以拂塵襟。

    詩詞中文譯文:

    寄給山居的友人

    峭壁上的滄江已斷,
    相思之情無法尋覓。
    高樓中秋天不遮擋,
    幾個夜晚與月共吟唱。
    石頭上有泉水滴落,
    庭院中沒有樹蔭遮蔽。
    在茫茫名利的世界里,
    怎樣才能拂去塵垢衣襟。

    詩意分析:

    《寄友人山居》是唐代詩人黃滔所寫的一首詩詞。詩中描述了詩人望著滄江上斷嶠,無法找到友人的感傷情緒,表達了思念之情。詩人在高樓的齋房中,秋天的景色無法掩蓋他的思念之情,幾個夜晚都與月一起吟唱。詩人注意到落在石頭上的泉水滴落的聲音,但庭院中卻沒有樹蔭遮蔽陽光。在茫茫名利的世界中,詩人感到迷茫,不知如何擺脫外界的紛擾,洗去塵垢。

    賞析:

    黃滔通過對自然景色的描寫和情感的抒發,表達了他在紛繁的世界中追尋內心安寧和真實自我的渴望。滄江斷嶠象征著友情破裂,詩人的相思之情沒有找到出口,感到困難和阻礙。高樓中秋天的景色無法遮擋,并且與月共吟,展現了詩人對友人的思念與渴望相聚的心情。落在石頭上的泉水滴落聲象征著寂寞與靜謐,庭院中缺乏樹蔭成為對詩人內心世界的一種映照。最后兩句表達了詩人對于名利社會的迷茫和困惑,而拂去塵垢衣襟則是對于詩人從紛擾世界中找回本真自我的呼喚。全詩以簡潔的語言和深沉的情感展示了詩人的心境與哲思,給人一種深沉而寧靜的感覺。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “落石有泉滴”全詩拼音讀音對照參考

    jì yǒu rén shān jū
    寄友人山居

    duàn jiào cāng jiāng shàng, xiāng sī hèn zǔ xún.
    斷嶠滄江上,相思恨阻尋。
    gāo zhāi qiū bù yǎn, jǐ yè yuè dāng yín.
    高齋秋不掩,幾夜月當吟。
    luò shí yǒu quán dī, yíng tíng wú shù yīn.
    落石有泉滴,盈庭無樹陰。
    máng máng míng lì nèi, hé yǐ fú chén jīn.
    茫茫名利內,何以拂塵襟。

    “落石有泉滴”平仄韻腳

    拼音:luò shí yǒu quán dī
    平仄:仄平仄平平
    韻腳:(仄韻) 入聲十二錫   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “落石有泉滴”的相關詩句

    “落石有泉滴”的關聯詩句

    網友評論

    * “落石有泉滴”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“落石有泉滴”出自黃滔的 《寄友人山居》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品