• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “共談慵僻意”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    共談慵僻意”出自唐代黃滔的《冬暮山舍喜標上人見訪》, 詩句共5個字,詩句拼音為:gòng tán yōng pì yì,詩句平仄:仄平平仄仄。

    “共談慵僻意”全詩

    《冬暮山舍喜標上人見訪》
    寂寞三冬杪,深居業盡拋。
    徑松開雪后,砌竹忽僧敲。
    茗汲冰銷溜,爐燒鵲去巢。
    共談慵僻意,微日下林梢。

    分類:

    《冬暮山舍喜標上人見訪》黃滔 翻譯、賞析和詩意

    冬暮山舍喜標上人見訪
    寂寞三冬杪,深居業盡拋。
    徑松開雪后,砌竹忽僧敲。
    茗汲冰銷溜,爐燒鵲去巢。
    共談慵僻意,微日下林梢。

    中文譯文:
    冬天的傍晚山舍上出現了來訪的客人
    孤單地經過三個冬季,我放棄了深居的生活。
    雪后的小徑上松樹散開,竹子被僧人敲擊。
    我沏茶喝,冰開始融化,爐火燃燒,鵲鳥離去它的巢。
    我們一起談論著悠閑和獨處的心情,微弱的陽光照在森林的尖頂。

    詩意和賞析:
    這首詩描繪了作者在一個寂靜的冬天的山居里,獲得與外界聯系和交流的喜悅。創作時代的背景是唐代,這是一個文化繁榮的時代,它強調個人情感和對自然的關注,這在這首詩中得以體現。

    詩的前兩句“寂寞三冬杪,深居業盡拋。”描述了作者在冬季里一直深居山居的寂寞和孤獨感,但在冬天快要過去的時候,作者變得開朗起來,放棄了原來的隱居狀態。

    接下來的兩句“徑松開雪后,砌竹忽僧敲。”描繪了冬天的景象。大雪過后,小徑上的松樹重新蘇醒,竹子被僧人敲擊,增加了一種清新和活力的感覺。這些描寫暗示著作者心情的改變和外界的變化。

    最后兩句“茗汲冰銷溜,爐燒鵲去巢。”通過描寫作者沏茶、燃火的場景,表達了對冬天的訣別和春天的到來的期待。茶葉放在冰上融化,取暖的爐火把鳥巢上方的鵲鳥嚇飛了,這些細節傳遞了一種冬天即將過去的信息。

    最后一句“共談慵僻意,微日下林梢。”表達了作者與來訪者一起談論和分享的情感和想法。他們在微弱的日光照耀下,坐在林梢下,享受著交流帶來的喜悅和滿足感。

    整首詩傳遞了一個積極向上的信息,即人與自然、人與人之間的交流和聯系是令人愉快的,它可以戰勝人們心中的孤獨感和寂寞感。通過描寫冬天的景象和作者與來訪者的互動,詩中傳遞了一種迎接春天的希望和寬慰。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “共談慵僻意”全詩拼音讀音對照參考

    dōng mù shān shě xǐ biāo shàng rén jiàn fǎng
    冬暮山舍喜標上人見訪

    jì mò sān dōng miǎo, shēn jū yè jǐn pāo.
    寂寞三冬杪,深居業盡拋。
    jìng sōng kāi xuě hòu, qì zhú hū sēng qiāo.
    徑松開雪后,砌竹忽僧敲。
    míng jí bīng xiāo liū, lú shāo què qù cháo.
    茗汲冰銷溜,爐燒鵲去巢。
    gòng tán yōng pì yì, wēi rì xià lín shāo.
    共談慵僻意,微日下林梢。

    “共談慵僻意”平仄韻腳

    拼音:gòng tán yōng pì yì
    平仄:仄平平仄仄
    韻腳:(仄韻) 去聲四寘   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “共談慵僻意”的相關詩句

    “共談慵僻意”的關聯詩句

    網友評論

    * “共談慵僻意”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“共談慵僻意”出自黃滔的 《冬暮山舍喜標上人見訪》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品