“猶自莓苔馬跡重”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“猶自莓苔馬跡重”全詩
空垂鳳食檐前竹,漫拔龍形澗底松。
隔岸青山秋見寺,半床明月夜聞鐘。
誰能惆悵磻溪事,今古悠悠不再逢。
分類:
《題陳山人居》黃滔 翻譯、賞析和詩意
《題陳山人居》是唐代黃滔創作的一首詩詞。該詩描繪了陳山人的居所的景色和陳山人的情感。
詩詞的中文譯文如下:
猶自莓苔馬跡重,
青苔還未長滿就被馬蹄重重碾踏,
石嵌泉冷懶移峰。
石頭嵌在泉水邊,泉水冷冷,懶洋洋地流動著,
屋檐前的竹子搖曳著鳳凰,
漫拔龍形澗底松。
從深谷中拔起的松樹,形如巨龍。
隔岸青山秋見寺,
在對岸的青山上,秋天能看見廟宇,
半床明月夜聞鐘。
半床床明亮的月光下,夜晚能聽到廟鐘的聲音。
誰能惆悵磻溪事,
有誰不會為漫溪的事情而感到憂愁,
今古悠悠不再逢。
這樣的景色和情感,在過去和現在都是不曾遇見過的。
詩意:《題陳山人居》通過描繪陳山人居住的環境和山水景色,表達了詩人對一切美好事物的渴望和對逝去時光的懷念。詩中提到了竹子、松樹、青山和廟鐘等元素,多以自然景物為描寫對象,展現了詩人對自然的熱愛和對傳統文化的敬仰。
賞析:黃滔以簡潔的語言和淡淡的意境,寫出了詩人對陳山人居住環境的深情款款。通過描繪自然景色和描寫細膩的形容詞,將陳山人的居所和自然景色相融合,給人以一種深厚的藝術印象。詩詞所呈現的景色和情感,更加濃郁了整首詩的意境和感受。整首詩充滿了對自然的熱愛和對傳統文化的敬仰,展示了詩人的情感和思想。
總的來說,詩詞表達了詩人對自然的熱愛和對傳統文化的懷念之情,同時將景色與情感相結合,給人以深厚的藝術印象。
“猶自莓苔馬跡重”全詩拼音讀音對照參考
tí chén shān rén jū
題陳山人居
yóu zì méi tái mǎ jī zhòng, shí qiàn quán lěng lǎn yí fēng.
猶自莓苔馬跡重,石嵌泉冷懶移峰。
kōng chuí fèng shí yán qián zhú,
空垂鳳食檐前竹,
màn bá lóng xíng jiàn dǐ sōng.
漫拔龍形澗底松。
gé àn qīng shān qiū jiàn sì, bàn chuáng míng yuè yè wén zhōng.
隔岸青山秋見寺,半床明月夜聞鐘。
shuí néng chóu chàng pán xī shì, jīn gǔ yōu yōu bù zài féng.
誰能惆悵磻溪事,今古悠悠不再逢。
“猶自莓苔馬跡重”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄平仄
韻腳:(平韻) 上平二冬 (仄韻) 上聲二腫 (仄韻) 去聲二宋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。