• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “忽喜人間捧八行”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    忽喜人間捧八行”出自唐代黃滔的《寄同年李侍郎龜正》, 詩句共7個字,詩句拼音為:hū xǐ rén jiān pěng bā háng,詩句平仄:平仄平平仄平平。

    “忽喜人間捧八行”全詩

    《寄同年李侍郎龜正》
    石門南面淚浪浪,自此東西失帝鄉。
    昆璞要疑方卓絕,大鵬須息始開張。
    已歸天上趨雙闕,忽喜人間捧八行
    莫道秋霜不滋物,菊花還借后時黃。

    《寄同年李侍郎龜正》黃滔 翻譯、賞析和詩意

    《寄同年李侍郎龜正》是唐代黃滔的一首詩,詩意深沉,表達了詩人對失去家鄉的思念之情。以下是我的中文譯文、詩意和賞析:

    石門南面淚浪浪,
    水流滾滾涌泡濕。
    自此東西失帝鄉,
    離鄉背井心頓亂。
    昆璞要疑方卓絕,
    這里的平凡景色令我迷惑不解,
    大鵬須駐彎峰空。
    我在這里感到風景無限壯麗,
    但壯麗能持續多久?
    已歸天上趨雙闕,
    我心已回到故鄉,
    忽喜人間捧八行。
    但又突然喜歡我在人世間的嶄新生活。
    莫道秋霜不滋物,
    沒有人可以說寒霜不會滋潤萬物,
    菊花還借后時黃。
    菊花只不過是在秋天來臨之后才會變黃。
    這首詩表現了詩人因離鄉之痛苦和對家鄉的留戀之情。詩中通過描寫淚流滿面,借景抒情,以及對東西方境界的比較,表達了詩人內心的思鄉之情。詩中運用了寓言中昆璞大鵬的形象,來襯托出詩人對家鄉的眷戀和對人間的希望。最后兩句表達了秋霜滋養萬物,菊花只在秋季綻放的寓意,暗示了離鄉之苦只是暫時的,堅持下去會有新的希望。整首詩情感真摯,意境深遠,表達了唐代士人的離故園的愁思之情。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “忽喜人間捧八行”全詩拼音讀音對照參考

    jì tóng nián lǐ shì láng guī zhèng
    寄同年李侍郎龜正

    shí mén nán miàn lèi làng làng, zì cǐ dōng xī shī dì xiāng.
    石門南面淚浪浪,自此東西失帝鄉。
    kūn pú yào yí fāng zhuō jué,
    昆璞要疑方卓絕,
    dà péng xū xī shǐ kāi zhāng.
    大鵬須息始開張。
    yǐ guī tiān shàng qū shuāng quē, hū xǐ rén jiān pěng bā háng.
    已歸天上趨雙闕,忽喜人間捧八行。
    mò dào qiū shuāng bù zī wù, jú huā hái jiè hòu shí huáng.
    莫道秋霜不滋物,菊花還借后時黃。

    “忽喜人間捧八行”平仄韻腳

    拼音:hū xǐ rén jiān pěng bā háng
    平仄:平仄平平仄平平
    韻腳:(平韻) 下平七陽  (平韻) 下平八庚  (仄韻) 上聲二十四迥  (仄韻) 去聲二十四敬   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “忽喜人間捧八行”的相關詩句

    “忽喜人間捧八行”的關聯詩句

    網友評論

    * “忽喜人間捧八行”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“忽喜人間捧八行”出自黃滔的 《寄同年李侍郎龜正》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品