“后人終少繼前蹤”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“后人終少繼前蹤”全詩
唯愛金籠貯鸚鵡,誰論鐵柱鎖蛟龍。
荊榛翠是錢神染,河岳期須國士鐘,一箸鱸魚千古美,后人終少繼前蹤。
分類:
《鐘陵故人》黃滔 翻譯、賞析和詩意
《鐘陵故人》一詩是黃滔的作品,詩意深遠,表達了對故友鐘陵以及時光的思念和感嘆。
整首詩通過鐘陵與滕王閣下曾經的相逢和此地的變化,以及金籠中的鸚鵡和鐵柱上的蛟龍等形象,具象地描述了時光的流轉和人事的變遷。
首句“滕王閣下昔相逢,此地今難訪所從”表達了詩人與故友曾經在鐘陵相遇的情景,以及現在再也無法找到曾經的那個地方,讓人感嘆時光的流逝和人事的變遷。
接下來的兩句“唯愛金籠貯鸚鵡,誰論鐵柱鎖蛟龍”是對現狀的一種比較。鸚鵡和蛟龍分別象征著美和兇險,金籠和鐵柱象征著限制。詩人通過這兩個形象的對比,表達了對曾經無拘無束的美好時光的向往,以及現實中種種束縛和限制。
接下來的兩句“荊榛翠是錢神染,河岳期須國士鐘”是對時光流轉和人事變遷的再度描述。這里的荊榛和河岳都是指鐘陵的地方,而錢神則指的是唐代錢穆,國士鐘指的是特指鐘陵。通過這兩句詩句,表達了時間經過的痕跡和曾經的榮光已經消退。
最后兩句“一箸鱸魚千古美,后人終少繼前蹤”則表達了對故友和曾經的美好時光的回憶,以及后人很難繼承前人的風采和足跡。
通過對詩意的分析,可以看出這首詩詞表達了對時光流逝、人事變遷的思考和感嘆,同時也抒發了對曾經美好時光和故友的懷念之情。這首詩雖然篇幅不長,但作者通過形象的描寫和比喻的手法,將復雜的思想感情表達得簡潔而深入人心。
“后人終少繼前蹤”全詩拼音讀音對照參考
zhōng líng gù rén
鐘陵故人
téng wáng gé xià xī xiāng féng, cǐ dì jīn nán fǎng suǒ cóng.
滕王閣下昔相逢,此地今難訪所從。
wéi ài jīn lóng zhù yīng wǔ,
唯愛金籠貯鸚鵡,
shuí lùn tiě zhù suǒ jiāo lóng.
誰論鐵柱鎖蛟龍。
jīng zhēn cuì shì qián shén rǎn, hé yuè qī xū guó shì zhōng,
荊榛翠是錢神染,河岳期須國士鐘,
yī zhù lú yú qiān gǔ měi, hòu rén zhōng shǎo jì qián zōng.
一箸鱸魚千古美,后人終少繼前蹤。
“后人終少繼前蹤”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平二冬 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。