“郎省連天須鶴游”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“郎省連天須鶴游”全詩
龍門在地從人上,郎省連天須鶴游。
休戀一臺惟妙絕,已經三字入精求。
當年甲乙皆華顯,應念槐宮今雪頭。
分類:
《寄同年盧員外》黃滔 翻譯、賞析和詩意
《寄同年盧員外》是一首唐代詩歌,作者黃滔。詩人抒發了對同年友人盧員外的思念之情。
詩中描繪了一幅秋天的景色:聽到了滿城的鶯聲,雍州的煙月在秋天十分美麗。龍門山在地勢高聳的地方,人從這里上去,盧員外應該去那里游玩了。然后,詩人勸盧員外不要陷入紛繁的世俗之中,只需要追求一臺心意可嘉的事物,三個字能把它寫得精煉完美。同時,詩人回憶起他們一起年輕時的顯貴身份,也希望盧員外能懷念當年的榮耀,此刻盧員外已經白發蒼蒼。
這首詩以清新淡雅的語言描繪了秋天的景色,情感真摯而深沉。詩人在寄托情思的同時,也對友人的前途和所追求的事物提出了期望。他通過描繪秋天的景色和對過去的回憶,表達了對友人的思念和對友人未來的祝愿。整首詩既有對友人的關懷和感慨,又有對人生追求的思考和啟發,寄托了詩人的情感和對美好的追求。
詩中的"龍門"是指山名,"心意可嘉"是指一件美好的事物,"三字"則指表達出美好事物的精煉語言。這些象征性的描寫使詩歌更具意境和美感。整首詩用個別的景物和情感細膩而深遠的描述,傳達了友情、思鄉之情和對美好事物的追求,展現了唐代詩歌的特點和魅力。
“郎省連天須鶴游”全詩拼音讀音對照參考
jì tóng nián lú yuán wài
寄同年盧員外
tīng jǐn yīng shēng chū yōng zhōu, qín wú yān yuè shí jīng qiū.
聽盡鶯聲出雍州,秦吳煙月十經秋。
lóng mén zài dì cóng rén shàng,
龍門在地從人上,
láng shěng lián tiān xū hè yóu.
郎省連天須鶴游。
xiū liàn yī tái wéi miào jué, yǐ jīng sān zì rù jīng qiú.
休戀一臺惟妙絕,已經三字入精求。
dāng nián jiǎ yǐ jiē huá xiǎn, yīng niàn huái gōng jīn xuě tóu.
當年甲乙皆華顯,應念槐宮今雪頭。
“郎省連天須鶴游”平仄韻腳
平仄:平仄平平平仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。