“長川好飲牛”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“長川好飲牛”全詩
舊友只樵叟,新交惟野鷗。
嘉名懸日月,深谷化陵丘。
便可招巢父,長川好飲牛。
分類:
作者簡介(徐夤)
《釣臺》徐夤 翻譯、賞析和詩意
釣臺
金門誰奉詔,碧岸獨垂鉤。
舊友只樵叟,新交惟野鷗。
嘉名懸日月,深谷化陵丘。
便可招巢父,長川好飲牛。
譯文:
在金門上,有誰獲得了詔令,獨自在碧岸垂釣。
舊友只有樵叟,新交只有野鷗為伴。
美名高懸于日月之間,深谷化作陵丘。
只需招來隱世之人,長川便會有美酒牛肉。
詩意:
這首詩通過描繪一位獨自在金門上垂釣的人物,表達了作者對隱逸生活和自然的向往和贊美。詩中金門、碧岸、舊友、新交等意象,都營造出一種寧靜、恬淡的氛圍。詩人通過描述垂釣者與自然的親近,強調了隱居者對自然的熱愛和渴望。詩的最后兩句表達了詩人對隱世生活的向往,認為只要招來志同道合的人,就可以享受到長川的美食美酒。
賞析:
《釣臺》是唐代詩人徐夤的一首抒發自然和隱逸之美的詩。全詩情景交融,意境深遠。詩人以精細唯美的筆墨,描摹出一幅自然與人相融的畫面。通過描述垂釣者在金門上獨自垂釣,展現了一種返璞歸真的生活態度。整首詩以平實的語言,流暢的句式,展現了作者對于自然的敬畏和對隱逸生活的向往。通過詩人細膩的描寫,讀者仿佛可以感受到清晨陽光的溫暖,聽到風吹草動的聲音,體驗到大自然的美麗和寧靜。整篇詩通過描繪自然和描述人物,凸顯了自然與人的和諧共生,以及詩人對隱逸生活的向往和渴望。
“長川好飲牛”全詩拼音讀音對照參考
diào tái
釣臺
jīn mén shuí fèng zhào, bì àn dú chuí gōu.
金門誰奉詔,碧岸獨垂鉤。
jiù yǒu zhǐ qiáo sǒu, xīn jiāo wéi yě ōu.
舊友只樵叟,新交惟野鷗。
jiā míng xuán rì yuè, shēn gǔ huà líng qiū.
嘉名懸日月,深谷化陵丘。
biàn kě zhāo cháo fù, cháng chuān hǎo yǐn niú.
便可招巢父,長川好飲牛。
“長川好飲牛”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平十一尤 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。