• <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • “閉卻閑門臥小窗”的意思及全詩出處和翻譯賞析

    閉卻閑門臥小窗”出自唐代徐夤的《閉門》, 詩句共7個字,詩句拼音為:bì què xián mén wò xiǎo chuāng,詩句平仄:仄仄平平仄仄平。

    “閉卻閑門臥小窗”全詩

    《閉門》
    閉卻閑門臥小窗
    更何人與療膏肓。
    一生有酒唯知醉,四大無根可預量。
    骨冷欲針先覺痛,肉頑頻灸不成瘡。
    漳濱伏枕文園渴,盜跖縱橫似虎狼。

    分類:

    作者簡介(徐夤)

    徐夤頭像

    徐夤:字昭夢,福建莆田人。登乾寧進士第,授秘書省正字。依王審知,禮待簡略,遂拂衣去,歸隱延壽溪(現留于綬溪公園,系莆田二十四景之一)。著有《探龍》、《釣磯》二集,詩二百六十五首。

    《閉門》徐夤 翻譯、賞析和詩意

    該詩是唐代徐夤創作的《閉門》。詩中通過描繪一個人在閉門的情景中,表達了作者的一種思考和感悟。

    中文譯文:
    將門關上,窗戶只開個小鏡子般的窗戶。
    還有誰能夠醫治生死的疾病。
    一生中只知道喝酒以忘掉煩惱,
    四大的境界無法被人預測。
    想要用針刺來取暖先感到骨頭冷,
    肉體頑固常被灸燒也無法愈合。
    在漳濱躺下,渴望風雨的文園,
    讓賊跖放縱,像虎狼般四處橫行。

    詩意:詩中的“閉門”象征著一種退隱的態度,作者閉門思索著生活、死亡和人生的意義。詩中表達了對人生幻象的疑問,以及對人生困境的思考。作者對酒的傾訴,也是在通過逃避現實來尋找一種解脫。同時,詩中也揭示了人類對未來的無法預測,以及現實中的無奈和痛苦。

    賞析:《閉門》通過簡潔的語言和生動的意象,揭示了人生的困境和無奈。詩中的閉門意象暗示了退隱的思考與思索,以及面對人生種種困境時的無可奈何。酒的意象則代表一種逃避和自我安慰的方式。詩的最后兩句通過描繪漳濱和盜跖的形象,象征了作者對于社會現實的不滿和對個體力量的懷疑。整首詩雖然簡短,但意境深遠,內涵豐富。通過對抑郁的思考,披露了徐夤那頗為陰暗、自覺失落的性情展望。以真摯、激昂、染有無限悲哀的聲吁,發泄出真實深切的思考、感觸。

    * 此內容來自古詩詞愛好者,僅供參考

    “閉卻閑門臥小窗”全詩拼音讀音對照參考

    bì mén
    閉門

    bì què xián mén wò xiǎo chuāng.
    閉卻閑門臥小窗。
    gèng hé rén yǔ liáo gāo huāng.
    更何人與療膏肓。
    yī shēng yǒu jiǔ wéi zhī zuì,
    一生有酒唯知醉,
    sì dà wú gēn kě yù liàng.
    四大無根可預量。
    gǔ lěng yù zhēn xiān jué tòng, ròu wán pín jiǔ bù chéng chuāng.
    骨冷欲針先覺痛,肉頑頻灸不成瘡。
    zhāng bīn fú zhěn wén yuán kě, dào zhí zòng héng shì hǔ láng.
    漳濱伏枕文園渴,盜跖縱橫似虎狼。

    “閉卻閑門臥小窗”平仄韻腳

    拼音:bì què xián mén wò xiǎo chuāng
    平仄:仄仄平平仄仄平
    韻腳:(平韻) 上平三江   * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。

    “閉卻閑門臥小窗”的相關詩句

    “閉卻閑門臥小窗”的關聯詩句

    網友評論

    * “閉卻閑門臥小窗”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“閉卻閑門臥小窗”出自徐夤的 《閉門》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。
  • <td id="aya4y"><option id="aya4y"></option></td>
  • <td id="aya4y"></td>
    <xmp id="aya4y">
    <noscript id="aya4y"></noscript>
  • 蜜桃麻豆www久久国产精品