“且須求佛與求仙”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“且須求佛與求仙”全詩
豐年甲子春無雨,良夜庚申夏足眠。
顏氏豈嫌瓢里飲,孟光非取鏡中妍。
平生生計何為者,三徑蒼苔十畝田。
分類:
作者簡介(徐夤)
《人事》徐夤 翻譯、賞析和詩意
詩詞《人事》是唐代徐夤所作。該詩描述了人世間的種種事物,以及人們對于它們的種種追求。
詩詞中寫道,人世間的事物如同一縷煙霧般飄渺不定,我們不僅在追求佛教所倡導的解脫,還在尋求神仙所能帶來的不朽。但是,這里提到了一些具體的事物,春天豐收的年景里卻沒有雨水,夏天星空繁盛的夜晚我們卻很難安穩入眠。這種具體的描寫使得人事之間的無常、不穩定感更加真實有力。
詩人徐夤通過描述人們在追求中的困惑和無奈,展現了人生的無常和無法預料。他提到,即使面對良好的物質條件,不同人也有不同的追求和期待。顏氏可以喝稀飯也不嫌棄,而孟光卻追求至高無上的美麗。不同人對于生活的追求不同,這正體現了人性的豐富和多樣性。
最后,詩人點出了自己的生命境遇與追求。他提到,自己一生的經歷和追求是通過清靜農田來滿足的,這是一種簡單而務實的生活方式。他在僻靜的三徑間生活,十畝田地上蒼苔叢生。詩人通過這種平實的表達,表達了對于尋求和滿足的一種深入的思考。
整首詩詞《人事》通過對不同事物的描寫和比較,表達了人生的矛盾和無常感,并對于人的追求和滿足做出了發人深省的思考。
“且須求佛與求仙”全詩拼音讀音對照參考
rén shì
人事
rén shì piāo rú yī zhù yān, qiě xū qiú fú yǔ qiú xiān.
人事飄如一炷煙,且須求佛與求仙。
fēng nián jiǎ zǐ chūn wú yǔ,
豐年甲子春無雨,
liáng yè gēng shēn xià zú mián.
良夜庚申夏足眠。
yán shì qǐ xián piáo lǐ yǐn, mèng guāng fēi qǔ jìng zhōng yán.
顏氏豈嫌瓢里飲,孟光非取鏡中妍。
píng shēng shēng jì hé wéi zhě, sān jìng cāng tái shí mǔ tián.
平生生計何為者,三徑蒼苔十畝田。
“且須求佛與求仙”平仄韻腳
平仄:仄平平平仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。