“桃花雪點多雖貴”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“桃花雪點多雖貴”全詩
逐將白日馳青漢,銜得流星入畫門。
步驟最能隨手轉,性靈多恐會人言。
桃花雪點多雖貴,全假當場一顧恩。
作者簡介(徐夤)
《尚書打球,小驄步驟最奇,因有所贈》徐夤 翻譯、賞析和詩意
《尚書打球,小驄步驟最奇,因有所贈》是徐夤唐代時期創作的一首詩詞。詩人描述了尚書(古代官職)在打球比賽中,小驄(一種馬匹)的步法異常獨特,并稱贊了小龍孫(尚書的名字)因才華縱使被籠絡。
詩詞的中文譯文:
善價千金未可論,燕王新寄小龍孫。
逐將白日馳青漢,銜得流星入畫門。
步驟最能隨手轉,性靈多恐會人言。
桃花雪點多雖貴,全假當場一顧恩。
詩意和賞析:
這首詩詞首先贊美了小龍孫的才華,表示其難以估量的價值。隨后,詩人將目光轉向了尚書在打球比賽中的表現,特別稱贊了小驄的步法,認為其異常獨特。
詩人以“逐將白日馳青漢,銜得流星入畫門”來形容小驄的行走之態,這是一幅生動的畫面,表現出小驄的靈動和迅猛。而步驟最能隨手轉的詩句則進一步強調了小驄的靈活性,但也暗示了小驄可能會被人議論。
最后兩句詩表達了詩人對于小龍孫的深厚贊賞。他說桃花雪點雖然珍貴,但這種贊賞完全是當場的恩寵,里面并不真正蘊含著真正的感情。
整首詩詞流暢自然,描繪了小驄的特點和小龍孫的才華,展示了作者對于自然和才華的欣賞。這首詩詞在傳達景物之間,暗藏著對于身份地位和人事變遷的深入思考,并以自然景物勾勒出壯美的畫面。
“桃花雪點多雖貴”全詩拼音讀音對照參考
shàng shū dǎ qiú, xiǎo cōng bù zhòu zuì qí, yīn yǒu suǒ zèng
尚書打球,小驄步驟最奇,因有所贈
shàn jià qiān jīn wèi kě lùn, yàn wáng xīn jì xiǎo lóng sūn.
善價千金未可論,燕王新寄小龍孫。
zhú jiāng bái rì chí qīng hàn,
逐將白日馳青漢,
xián dé liú xīng rù huà mén.
銜得流星入畫門。
bù zhòu zuì néng suí shǒu zhuǎn, xìng líng duō kǒng huì rén yán.
步驟最能隨手轉,性靈多恐會人言。
táo huā xuě diǎn duō suī guì, quán jiǎ dāng chǎng yī gù ēn.
桃花雪點多雖貴,全假當場一顧恩。
“桃花雪點多雖貴”平仄韻腳
平仄:平平仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 去聲五未 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。