“菊待重陽擬泛茶”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“菊待重陽擬泛茶”全詩
身到西山書幾達,官登南省鬢初華。
廚非寒食還無火,菊待重陽擬泛茶。
內翰好才兼好古,秋來應數到君家。
分類:
作者簡介(徐夤)
《輦下贈屯田何員外》徐夤 翻譯、賞析和詩意
《輦下贈屯田何員外》
封章頻得帝咨嗟,
報國唯將直破邪。
身到西山書幾達,
官登南省鬢初華。
廚非寒食還無火,
菊待重陽擬泛茶。
內翰好才兼好古,
秋來應數到君家。
中文譯文:
頻繁收到封賜的御使慰問,
為國家來消滅作亂之賊。
身在西山寫得了幾上書,
官位登上南省,鬢發初露華。
廚房沒有爐火供應寒食,
菊花等待著重陽,準備飄泛在茶杯。
作為內閣官員,善于才藝,還善于古文,
秋風來臨時必定數次到您的家。
詩意和賞析:
這首詩題為《輦下贈屯田何員外》,作者徐夤。詩人在這首詩中向何員外送上自己的禮物和祝福。詩人首先提到自己頻繁地收到封賞,這表明他在朝廷的地位非常高。然后,詩人用“直破邪”來形容自己為國家消滅作亂之賊的勇猛和決心。接著,詩人以“身到西山書幾達”表達自己寫下幾篇文章,文章可以直達皇帝的手中。詩人還提到自己榮升南京的職位,鬢發初露華,表明他的官位和地位正蓬勃發展。詩人還描述了廚房沒有火爐供應寒食,菊花等待重陽節,在茶杯中飄泛的景象,展現了詩人對傳統文化的喜愛和追求。最后,詩人稱贊了接收者內閣官員的才藝和對古文的理解能力,并表示秋風來臨時會多次造訪接收者的家。整首詩流暢自然,情感真摯,表達了詩人對接收者的敬佩和祝福。
“菊待重陽擬泛茶”全詩拼音讀音對照參考
niǎn xià zèng tún tián hé yuán wài
輦下贈屯田何員外
fēng zhāng pín dé dì zī jiē, bào guó wéi jiāng zhí pò xié.
封章頻得帝咨嗟,報國唯將直破邪。
shēn dào xī shān shū jǐ dá,
身到西山書幾達,
guān dēng nán shěng bìn chū huá.
官登南省鬢初華。
chú fēi hán shí hái wú huǒ, jú dài chóng yáng nǐ fàn chá.
廚非寒食還無火,菊待重陽擬泛茶。
nèi hàn hǎo cái jiān hào gǔ, qiū lái yīng shù dào jūn jiā.
內翰好才兼好古,秋來應數到君家。
“菊待重陽擬泛茶”平仄韻腳
平仄:平仄平平仄仄平
韻腳:(平韻) 下平六麻 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。