“拜官方買謝恩箋”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“拜官方買謝恩箋”全詩
金多倍著牡丹價,發白未知章甫賢。
有耳不聞經國事,拜官方買謝恩箋。
相如謾說凌云賦,四壁何曾有一錢。
作者簡介(徐夤)
《公子行》徐夤 翻譯、賞析和詩意
詩詞:《公子行》
十五轅門學控弦,
六街騎馬去如煙。
金多倍著牡丹價,
發白未知章甫賢。
有耳不聞經國事,
拜官方買謝恩箋。
相如謾說凌云賦,
四壁何曾有一錢。
中文譯文:
公子十五歲就學習彈奏琴弦,
六街上騎馬行進如煙。
金錢多的話,牡丹花價值倍增,
發白之人卻不知道這是章甫賢的才能。
有耳朵卻聽不見國家的國有事務,
官方的拜訪只是為了購買感謝信。
相如胡說八道凌云賦的故事,
四壁圍擋,連一錢都沒有留下。
詩意:這首詩通過描寫一個公子的行為,暗含了對社會現象和價值觀的諷刺。公子雖然年輕但卻擺闊,金錢豐富,但對國家大事漠不關心。他只在乎自己的享樂和官場的面子,甚至用金錢謀求官宦的謝恩。詩人通過對這個公子的描寫,表達了對社會風氣的不滿和對功利主義的批判。
賞析:《公子行》以簡潔明快的韻律描繪了一個公子貴族的行為,用冷峻的目光透視了其浮華虛淺的一生。通過對公子的生活方式和價值觀的刻畫,揭示了官場權謀、權錢交易及社會風氣的墮落。整首詩抒發了詩人對于現實社會的諷刺和無奈之情,強調了詩人對于真正的價值和品質的追求。
“拜官方買謝恩箋”全詩拼音讀音對照參考
gōng zǐ xíng
公子行
shí wǔ yuán mén xué kòng xián, liù jiē qí mǎ qù rú yān.
十五轅門學控弦,六街騎馬去如煙。
jīn duō bèi zhe mǔ dān jià,
金多倍著牡丹價,
fā bái wèi zhī zhāng fǔ xián.
發白未知章甫賢。
yǒu ěr bù wén jīng guó shì, bài guān fāng mǎi xiè ēn jiān.
有耳不聞經國事,拜官方買謝恩箋。
xiàng rú mán shuō líng yún fù, sì bì hé zēng yǒu yī qián.
相如謾說凌云賦,四壁何曾有一錢。
“拜官方買謝恩箋”平仄韻腳
平仄:仄平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 下平一先 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。