“間關多是問宮娃”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“間關多是問宮娃”出自唐代徐夤的《宮鶯》,
詩句共7個字,詩句拼音為:jiān guān duō shì wèn gōng wá,詩句平仄:平平平仄仄平平。
“間關多是問宮娃”全詩
《宮鶯》
領得春光在帝家,早從深谷出煙霞。
閑棲仙禁日邊柳,饑啄御園天上花。
睍睆只宜陪閣鳳,間關多是問宮娃。
可憐鸚鵡矜言語,長閉雕籠歲月賒。
閑棲仙禁日邊柳,饑啄御園天上花。
睍睆只宜陪閣鳳,間關多是問宮娃。
可憐鸚鵡矜言語,長閉雕籠歲月賒。
分類:
作者簡介(徐夤)
《宮鶯》徐夤 翻譯、賞析和詩意
譯文:
宮廷的細膩芳香,早在深山的煙霧中感受到。閑適地棲息在仙禁日邊的柳樹上,饑餓地啄食著御園中的天上花朵。眼睛只對著王公貴族,時常會被宮廷娃娃詢問。可憐的鸚鵡,被宮廷雕籠限制住了言語,歲月飄過,它長期被囚禁。
詩意:
《宮鶯》是唐代徐夤所寫的一首詩,描繪了宮廷中的鸚鵡的生活境遇。詹言切、詞驕絕的鸚鵡,常常受到宮廷娃娃們的問詢,卻受限于雕籠,只能憑籠中的四壁與王公們溝通,被歲月限制了自由。
賞析:
這首詩以宮廷中的鸚鵡為主題,通過描述鸚鵡的生活情景,表達了對于自由的渴望與追求。鸚鵡被囚禁在雕籠之中,無法自由飛翔,只能在宮廷中與王公貴族溝通。作者以此揭示了宮廷中王公貴族的特權與鸚鵡的束縛之間的對比,表達了對于自由的向往。同時,鸚鵡受困于雕籠,也象征了作者對于身處宮廷的困境的抨擊。整首詩語言簡潔明了,通過對于鸚鵡的描寫,寄托了作者對于自由和人權的思考和向往。
“間關多是問宮娃”全詩拼音讀音對照參考
gōng yīng
宮鶯
lǐng dé chūn guāng zài dì jiā, zǎo cóng shēn gǔ chū yān xiá.
領得春光在帝家,早從深谷出煙霞。
xián qī xiān jìn rì biān liǔ,
閑棲仙禁日邊柳,
jī zhuó yù yuán tiān shàng huā.
饑啄御園天上花。
xiàn huàn zhǐ yí péi gé fèng, jiān guān duō shì wèn gōng wá.
睍睆只宜陪閣鳳,間關多是問宮娃。
kě lián yīng wǔ jīn yán yǔ, zhǎng bì diāo lóng suì yuè shē.
可憐鸚鵡矜言語,長閉雕籠歲月賒。
“間關多是問宮娃”平仄韻腳
拼音:jiān guān duō shì wèn gōng wá
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
平仄:平平平仄仄平平
韻腳: * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。
“間關多是問宮娃”的相關詩句
“間關多是問宮娃”的關聯詩句
網友評論
* “間關多是問宮娃”的意思和全詩出處介紹,以及全詩翻譯和賞析,“間關多是問宮娃”出自徐夤的 《宮鶯》,還提供了該詩句的全詩全文、翻譯、賞析、譯文以及詩意。