“地限驕南牧”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“地限驕南牧”全詩
解衣延寵命,橫劍總威名。
豹略恭宸旨,雄文動睿情。
坐觀膜拜入,朝夕受降城。
分類:
《奉和幸望春宮送朔方軍大總管張仁亶》李適 翻譯、賞析和詩意
《奉和幸望春宮送朔方軍大總管張仁亶》
地限驕南牧,天臨餞北征。
解衣延寵命,橫劍總威名。
豹略恭宸旨,雄文動睿情。
坐觀膜拜入,朝夕受降城。
中文譯文:
南方的驕人受限在這片土地,天空見證著對北方征途的送行。
解下衣甲延請帝命的寵召,手握寶劍彰顯威名。
豹臣恭敬地執行皇帝的旨意,英雄文采激動著聰慧之情。
坐觀臣服降伏,在晝夜間接受城池的投降。
詩意:
這首詩詞是為了送行朔方軍大總管張仁亶而寫的。首先描述了他身在驕人眾多的南牧地區,天空作為目擊者,見證了他準備北征的場景。接著描繪了總管解下衣甲,接受了皇帝的命令,并手握寶劍來彰顯威名。詩人贊美了總管的忠誠和英勇,他恭敬地執行了皇帝的旨意,同時又表達了總管的文采和聰明才智。最后描繪了他在朝觀臣服降伏的場景,每天都接受城池的投降。整首詩以豪情賦詩,展現了主題人物的雄才大略和豐功偉績。
賞析:
這首詩詞是李適為了歌頌朔方軍大總管張仁亶而創作的。通過描寫張仁亶的事跡和品質,展現了他的忠誠、勇敢和才智。詩中既有對張仁亶身在驕人之地的描述,又有對他受命北征的描繪,通過細致而生動的語言,將他的形象栩栩如生地呈現在讀者面前。整首詩氣勢磅礴,用詞精準,既有鏗鏘的節奏感,又有富有韻律的韻腳和押韻。讀來給人一種豪壯和莊重的感覺。同時,詩中展現了唐代軍事精神和皇帝的威嚴,表達了對軍人和皇權的贊美。整首詩巧妙地融合了歷史人物的英雄事跡和社會背景,充分展示了李適的才華和思想深度。
“地限驕南牧”全詩拼音讀音對照參考
fèng hé xìng wàng chūn gōng sòng shuò fāng jūn dà zǒng guǎn zhāng rén dǎn
奉和幸望春宮送朔方軍大總管張仁亶
dì xiàn jiāo nán mù, tiān lín jiàn běi zhēng.
地限驕南牧,天臨餞北征。
jiě yī yán chǒng mìng, héng jiàn zǒng wēi míng.
解衣延寵命,橫劍總威名。
bào lüè gōng chén zhǐ, xióng wén dòng ruì qíng.
豹略恭宸旨,雄文動睿情。
zuò guān mó bài rù, zhāo xī shòu xiáng chéng.
坐觀膜拜入,朝夕受降城。
“地限驕南牧”平仄韻腳
平仄:仄仄平平仄
韻腳:(仄韻) 入聲一屋 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。