“輕帆截浦觸荷來”的意思及全詩出處和翻譯賞析
“輕帆截浦觸荷來”全詩
南山倒影從云落,北澗搖光寫溜回。
急槳爭標排荇度,輕帆截浦觸荷來。
橫汾宴鎬歡無極,歌舞年年圣壽杯。
分類:
《帝幸興慶池戲競渡應制》李適 翻譯、賞析和詩意
《帝幸興慶池戲競渡應制》是唐代詩人李適創作的一首詩詞。
中文譯文:
拂露金輿丹旆轉,
清晨黼帳碧池開。
南山倒影從云落,
北澗搖光寫溜回。
急槳爭標排荇度,
輕帆截浦觸荷來。
橫汾宴鎬歡無極,
歌舞年年圣壽杯。
詩意:
這首詩詞描繪了一幅帝王登舟游覽興慶池的場景。文中以艷麗的景色、熱鬧的競渡和喜慶的宴會活動來表現皇帝的顯赫地位和享受的快樂,同時也傳達著對帝王的祝福和美好祈愿。
賞析:
這首詩詞通過描繪帝王游覽興慶池的盛況,展示了宮廷繁華和盛大的場面。首兩句描繪了清晨,金黃的旗幟在陽光下閃爍,皇帝的帳幕打開,碧綠的池水呈現在眼前。接著,南山的倒影映在云中,北澗的光線在水面上搖曳,形成了一幅美麗的景象。接下來的兩句描繪了競渡的熱鬧場面,急切地劃槳爭先,輕盈的帆船和垂垂的荷葉相觸。最后兩句描繪了宴會的歡樂,橫汾之地舉辦了極其歡樂的盛宴,歌舞不斷,每年都會舉行這樣的慶祝活動。
整首詩詞以描繪細膩的筆墨寫下了游覽興慶池的盛況和喜慶氛圍,使讀者感受到皇帝的至高地位和榮耀,同時也傳達出對皇帝長壽和國內安康的祝愿。
“輕帆截浦觸荷來”全詩拼音讀音對照參考
dì xìng xīng qìng chí xì jìng dù yìng zhì
帝幸興慶池戲競渡應制
fú lù jīn yú dān pèi zhuǎn, líng chén fǔ zhàng bì chí kāi.
拂露金輿丹旆轉,凌晨黼帳碧池開。
nán shān dào yǐng cóng yún luò,
南山倒影從云落,
běi jiàn yáo guāng xiě liū huí.
北澗搖光寫溜回。
jí jiǎng zhēng biāo pái xìng dù, qīng fān jié pǔ chù hé lái.
急槳爭標排荇度,輕帆截浦觸荷來。
héng fén yàn gǎo huān wú jí, gē wǔ nián nián shèng shòu bēi.
橫汾宴鎬歡無極,歌舞年年圣壽杯。
“輕帆截浦觸荷來”平仄韻腳
平仄:平平平仄仄平平
韻腳:(平韻) 上平十灰 * 平仄拼音來自網絡,僅供參考;詩句韻腳有多個的時候,對比全詩即可判斷。